Nom :
Recueil : Source : Autre traduction : |
________________
|
Companhia
|
Compagnie
|
Livro,
Companheiro de chuva,
De céu puro,
Quantas vezes segui o fio
Das horas nas tuas páginas.
Quantas vezes me li,
Te vi o meu reflexo;
O que eu abri do mundo.
Silente, vivo,
Lá está, tranquilo,
Aguardando-me,
Correr de regato ávido.
Companheiro de chuva,
De céu puro,
Quantas vezes segui o fio
Das horas nas tuas páginas.
Quantas vezes me li,
Te vi o meu reflexo;
O que eu abri do mundo.
Silente, vivo,
Lá está, tranquilo,
Aguardando-me,
Correr de regato ávido.
Livre,
Compagnon de pluie,
De ciel pur,
Combien de fois ai-je suivi le fil
Des heures entre tes pages.
Combien de fois me suis-je lu,
En toi, j'ai vu mon reflet ;
J'y découvrais le monde.
Silencieux, vivant,
Il est là, tranquille,
Sur ses gardes, prêt à
Courir, torrent impétueux.
Compagnon de pluie,
De ciel pur,
Combien de fois ai-je suivi le fil
Des heures entre tes pages.
Combien de fois me suis-je lu,
En toi, j'ai vu mon reflet ;
J'y découvrais le monde.
Silencieux, vivant,
Il est là, tranquille,
Sur ses gardes, prêt à
Courir, torrent impétueux.
________________
|
|
| John Singer Sargent Homme lisant (1907) |

Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire