________________
|
Soneto aos filhos
|
Sonnet à mes enfants
|
|
Toda a epopeia da família cabe aqui
um avô galego chegado a Portugal rapazinho outro de ao pé de Aveiro que se meteu num barco para S. Tomé a fazer cacau de filhos seus nasci com este pouco de inútil fantasia nutrida em solidões nas que me vejo nu como um bacorinho na pocilga e como ele indefeso e porém quis mesmo assim ser mais que o animal no tutano dos ossos pressentido não peço nada usai o meu nome se vos praz lembrai-me o que for costume mas livrai-vos do luxo e da soberba |
Toute l'épopée de la famille se résume à ceci
un grand-père galicien arrivé au Portugal enfant un autre originaire des environs de Aveiro s'embarqua pour S. Tomé afin d'y cultiver du cacao je suis né de leurs enfants avec cette petite fantaisie inutile nourrie de solitude comme on peut le voir nu comme un porcelet dans une porcherie et comme lui sans défense, mais je voulais être quand même plus que cet animal pressenti dans la moelle de mes os je ne demande rien utilisez mon nom si vous le souhaitez souvenez-vous de moi comme il est d'usage mais débarrassez-vous du luxe et de l'orgueil. |
________________
|
|
| École de Jacques-Louis David Portrait d'un homme avec sa famille (1800) |




