________________
|
O campeador e o vento
|
Le campéador et l'autan
|
|
(abertura)
Vem o vento, vai silvando. O vento é quando? É depois de ter amado. Vento cervo, puro vento, se mistura com os cedros, ultrapassa o mirante, se mistura a outro tempo. Vento quando? É depois de ter lutado. |
(ouverture)
Voici le vent de mer, il va sifflant Quand arrivera l'autan ? Après avoir aimé. Le vent-cerf, vent pur se mêle aux cèdres, franchit le belvédère, se mêle à d'autres aires Quand arrivera l'autan ? Après avoir lutté. |
________________
|
|
| Chaïm Soutine Jour de vent à Auxerre (1939) |

Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire