O Gato e o Dicionário


Nom :
 
Recueil :
 
Autre traduction :
Cassiano Ricardo »»
 
A difícil manhã (1960) »»
 
Italien »»
«« précédent / Sommaire / suivant »»
________________


O Gato e o Dicionário
Le Chat et le Dictionnaire


... tigre em miniature.
Maurice Rollinat

Um gato se aproxima. Está com fome.
Abandonado ao deus-dará da rua.
Daqui a pouco, uma roda que significa o universo em seu
 eixo, o esmagará.
Sem que nenhuma estrela ou flor se mude do lugar onde
 está.

Chamo-o para junto do meu corpo.
Aqueço-o com o meu sobretudo londrino.
Os seus olhos são verdes. São mais verdes
que os da mulher que o abandonou na rua
ao passar em seu carro, como uma sereia
montada num peixe.

E como (dada a minha condição pedestre)
jamais poderia eu possuir um tigre de Bengala,
farei, deste gato mosqueado,
o meu tigre, que se conservou criança,
para enfeite do mundo, só dos homens.

Afinal, para a pequena floresta rotativa onde moro,
me basta este minúsculo tigre, ornamental.

Não posso ter um quadro de Van Gogh,
tenho uma cópia.
Não posso ter dois pintarroxos no ar voando
tenho um, na mão.

(Que é a infância senão a alegria de ter uma coisa por
 outra?)

Não tenho as coisas do bazar de Deus,
tenho um dicionário.
Não tenho a mulher que vi na última corrida do Jóquei,
tenho a sua fotografia.

(O segredo da vida não está em a gente
se contentar com uma coisa por outra?)

Em meu dicionário de objetos achados,
o gato é o meu tigre.

(Ah, este gato me dará sempre a ilusão de eu ser menino,
 aqui,
ou caçador de tigres, na África).
... tigre miniature.
Maurice Rollinat

Un chat s’approche. Il a faim.
Abandonné, à la grâce de Dieu, dans la rue.
Une roue qui signifie l’univers sur son axe, d'ici
 peu, va l’écraser.
Sans que nulle étoile ou fleur ne change
 de son lieu.

Je l’appelle à venir près de mon corps.
Je le réchauffe avec mon manteau londonien.
Ses yeux sont verts. Ils sont plus verts
que ceux de la femme qui l’a abandonné dans la rue
en passant dans sa voiture, comme une sirène
montée sur un poisson.

Et comme je ne pourrai jamais (étant donné
ma condition pédestre) posséder un tigre du Bengale,
Je vais faire de ce chat moucheté,
mon tigre, qui a gardé sa taille enfantine,
pour embellir le monde, seulement celui des hommes.

Après tout, pour la petite forêt rotative où je vis,
ce tigre minuscule, ornemental, est suffisant

Je ne peux pas avoir un tableau de Van Gogh,
j’ai une copie.
Je ne peux pas avoir deux rouge-gorges en l'air volant
J’en ai un, dans ma main.

(Qu'est-ce l'enfance si ce n'est la joie d'avoir une chose
 à la place d'une autre ?)

Je n’ai pas les affaires du bazar de Dieu,
j’ai un dictionnaire.
Je n’ai pas eu la femme vue à la dernière course du Jockey,
J’ai pris sa photographie.

(Le secret de la vie n’est-il pas en ce monde
de se contenter d’une chose à la place d'une autre? )

Dans mon dictionnaire d’objets trouvés,
Le chat est mon tigre.

(Ah, ce chat me donnera toujours l’illusion que je suis
 un petit garçon, ici,
ou un chasseur de tigres, en Afrique).
________________

Charles Wysocki
Frédéric le lettré. (1992)
...

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Nuage des auteurs (et quelques oeuvres)

A. M. Pires Cabral (44) Adélia Prado (40) Adolfo Casais Monteiro (36) Adriane Garcia (40) Affonso Romano de Sant'Anna (41) Al Berto (38) Albano Martins (41) Alexandre O'Neill (29) Ana Cristina Cesar (38) Ana Elisa Ribeiro (40) Ana Hatherly (43) Ana Luísa Amaral (40) Ana Martins Marques (48) Antônio Cícero (40) António Gedeão (37) António Ramos Rosa (39) Augusto dos Anjos (50) Caio Fernando Abreu (40) Carlos Drummond de Andrade (43) Carlos Machado (108) Casimiro de Brito (40) Cassiano Ricardo (40) Cecília Meireles (37) Conceição Evaristo (33) Daniel Faria (40) Dante Milano (33) David Mourão-Ferreira (40) Donizete Galvão (41) Eugénio de Andrade (34) Ferreira Gullar (39) Fiama Hasse Pais Brandão (38) Francisco Carvalho (40) Galeria (27) Gastão Cruz (40) Gilberto Nable (47) Hilda Hilst (41) Iacyr Anderson Freitas (37) Inês Lourenço (40) João Cabral de Melo Neto (43) João Guimarães Rosa (33) João Luís Barreto Guimarães (40) Jorge de Sena (40) Jorge Sousa Braga (40) José Eduardo Degrazia (40) José Gomes Ferreira (40) José Saramago (40) Lêdo Ivo (33) Luis Filipe Castro Mendes (40) Manoel de Barros (36) Manuel Alegre (41) Manuel António Pina (32) Manuel Bandeira (39) Manuel de Freitas (41) Marina Colasanti (38) Mário Cesariny (34) Mario Quintana (38) Miguel Torga (31) Murilo Mendes (32) Narlan Matos (85) Nuno Júdice (32) Nuno Rocha Morais (454) Pássaro de vidro (52) Pedro Mexia (40) Poemas Sociais (30) Poèmes inédits (270) Reinaldo Ferreira (40) Ronaldo Costa Fernandes (42) Rui Pires Cabral (44) Ruy Belo (28) Ruy Espinheira Filho (43) Ruy Proença (41) Sophia de Mello Breyner Andresen (32) Tesoura cega (35) Thiago de Mello (38) Ultimos Poemas (103) Vasco Graça Moura (40) Vinícius de Moraes (34)