________________ 
 
 | 
Mãe que amava como Florença… 
 | 
Mère que j'aimais comme Florence... 
 | 
| 
 
    
Mãe que amava como Florença, 
a tua lingua, ciprestes, oliveiras, brancos bois; Mãe que eras a ponte velha, estrume jacente na campina, o cemitério com laranjeiras sobre o Arno onde me levaste ao pé de teu Pai: desterrada aquí continuas.  | 
   
Mère que j'aimais comme Florence, 
comme ta langue, les cyprès, les oliviers, blanches, les Chianinas ; Mère, tu étais le Ponte Vecchio, fumier gisant dans la campagne, le cimetière avec ses orangeraies sur l'Arno où tu m'emmenais auprès de ton Père : Ici, tu continues d'être exilée.  | 
________________ 
 
 | 
    
     
    
     | 
| Telemaco Signorini Védute du Ponte Vecchio à Florence (1879-1880)  | 

Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire