________________
|
Mãe que amava como Florença…
|
Mère que j'aimais comme Florence...
|
Mãe que amava como Florença,
a tua lingua, ciprestes, oliveiras, brancos bois; Mãe que eras a ponte velha, estrume jacente na campina, o cemitério com laranjeiras sobre o Arno onde me levaste ao pé de teu Pai: desterrada aquí continuas. |
Mère que j'aimais comme Florence,
comme ta langue, les cyprès, les oliviers, blanches, les Chianinas ; Mère, tu étais le Ponte Vecchio, fumier gisant dans la campagne, le cimetière avec ses orangeraies sur l'Arno où tu m'emmenais auprès de ton Père : Ici, tu continues d'être exilée. |
________________
|
![]() |
Telemaco Signorini Védute du Ponte Vecchio à Florence (1879-1880) |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire