Romântica


Nom :
 
Recueil :
 
Autre traduction :
Eucanaã Ferraz »»
 
Sentimental (2012) »»
 
Italien »»
«« précédent / Sommaire / suivant »»
________________


Romântica
Romantique


Quantos de nós quereriam viver não a vida
mas o filme, quando a vida não é vida
e não se morre na morte e o que finda
não apodrece porque logo é outro set;

vida em que se passa a salvo de um dia
a outro sem que se viva a semana entre
eles; viver sob as ordens de um destino
por escrito que sabemos previamente

e o vivemos sem vivê-lo. A força dos fortes
que voam; bandos que matam sem matar;
fracos que não desistem; bravos que no fim
se vingam. Tantos de nós desejaríamos

ter vivido e ter amado amores desgraçados,
cuja beleza, tão bela, era mais bela que
a dor e a dor era mais a beleza que o doer.
Queríamos que fosse não a vida, mas

a cena e a canção crescendo no momento
certo da alegria, no instante do beijo,
no clímax. Close: quando errássemos,
bem na hora, a voz de um Deus dizendo

corta!
Certains aimeraient vivre non la vie,
mais le film, si la vie n’est pas une vie
qu'on ne meurt pas dans la mort, si ce qui s’achève
ne pourrit pas, car bientôt c'est un autre plateau ;

une vie où l’on passe sans encombre d’un jour
à l’autre sans vivre la semaine entre-deux ;
vivre sous les ordres écrits d’un destin
que nous connaissons par avance

et que nous vivons sans le vivre. La force des forts
qui s’enfuient ; des bandes qui tuent sans tuer ;
des faibles qui n’abandonnent pas ; des braves qui,
à la fin, se vengent. Tant d’entre nous aurions voulu

avoir vécu et aimé des amours tragiques,
dont la beauté, si belle, soit plus belle que
la douleur, et la douleur, beauté plus que souffrance.
Nous aurions voulu que ce ne soit pas la vie, mais

la scène et la chanson grandissant au juste
moment de la joie, à l’instant du baiser,
au climax. Close : si jamais nous nous trompions,
une voix de Dieu qui, juste à temps, nous dise :

« Coupez ! »
________________

Krzysztof M. Bednarski
Pierre tombale de Krzysztof Kieślowski (1997)
...

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Nuage des auteurs (et quelques oeuvres)

A. M. Pires Cabral (44) Adolfo Casais Monteiro (36) Adriane Garcia (40) Adão Ventura (41) Adélia Prado (40) Affonso Romano de Sant'Anna (41) Al Berto (38) Albano Martins (41) Alberto Pimenta (40) Alexandre O'Neill (29) Ana Cristina Cesar (38) Ana Elisa Ribeiro (40) Ana Hatherly (43) Ana Luísa Amaral (40) Ana Martins Marques (48) Antonio Brasileiro (41) Antonio Osorio (42) António Gedeão (37) António Ramos Rosa (39) Antônio Cícero (40) Augusto dos Anjos (50) Caio Fernando Abreu (40) Carlos Drummond de Andrade (43) Carlos Machado (112) Casimiro de Brito (40) Cassiano Ricardo (40) Cecília Meireles (37) Conceição Evaristo (33) Daniel Faria (40) Dante Milano (33) David Mourão-Ferreira (40) Donizete Galvão (41) Eucanaã Ferraz (1) Eugénio de Andrade (34) Ferreira Gullar (40) Fiama Hasse Pais Brandão (38) Francisco Carvalho (40) Galeria (30) Gastão Cruz (40) Gilberto Nable (48) Hilda Hilst (41) Iacyr Anderson Freitas (41) Inês Lourenço (40) Jorge Sousa Braga (40) Jorge de Sena (40) José Eduardo Degrazia (40) José Gomes Ferreira (41) José Régio (41) José Saramago (40) José Tolentino de Mendonça (42) João Cabral de Melo Neto (43) João Guimarães Rosa (33) João Luís Barreto Guimarães (40) Luis Filipe Castro Mendes (40) Lêdo Ivo (33) Manoel de Barros (36) Manuel Alegre (41) Manuel António Pina (33) Manuel Bandeira (39) Manuel de Freitas (41) Marina Colasanti (38) Mario Quintana (38) Micheliny Verunschk (40) Miguel Torga (31) Murilo Mendes (32) Mário Cesariny (34) Narlan Matos (85) Nuno Júdice (32) Nuno Rocha Morais (513) Paulo Leminski (43) Pedro Mexia (40) Poemas Sociais (30) Poèmes inédits (321) Pássaro de vidro (52) Reinaldo Ferreira (40) Ronaldo Costa Fernandes (42) Rui Knopfli (43) Rui Pires Cabral (44) Ruy Belo (28) Ruy Espinheira Filho (43) Ruy Proença (48) Sophia de Mello Breyner Andresen (32) Tesoura cega (35) Thiago de Mello (38) Ultimos Poemas (103) Vasco Graça Moura (40) Vinícius de Moraes (34)