Sou eu, me deixa entrar


Nom :
 
Recueil :
 
Autre traduction :
Eucanaã Ferraz »»
 
Sentimental (2012) »»
 
Italien »»
«« précédent / Sommaire / suivant »»
________________


Sou eu, me deixa entrar
C'est moi, laisse-moi entrer


Chama-se Wisława Szymborska.
Exausta, a cabeça na pedra, recosta.
Parece, então, ouvir um cochicho;
aproxima um pouco mais o ouvido:

*
Não mais o sono em que, pedra, permaneço há milênios;
desabotoo em portas e janelas; brunindo-me,
faço em corredores claros o que outrora compacta
indiferença; sem os fáceis da matéria lassa, invento
paredes menos ferozes; contorço, sem avesso, oco

que me tornasse mais leve, como acontece aos fetos,
como deve ser sair de um ovo; dói,
porque não há desabrochar suave, em pétalas, quando
se ignora totalmente a primavera e tudo o que se sabe,
não podes imaginar, é o cavo escuro do chão;

porque não se pode ir às apalpadelas, ao vento,
quando se é uma coisa contra a qual o vento se quebra,
águas se quebram; mesmo sem poder abrir-me às cegas,
pois o risco seria quebrar-me, não há senão prosseguir
em trevas, sem ouvidos, sem cheiro, só o peso,

o letargo sem tréguas que só cabem aos que dormem
inorgânicos, aos que são o caroço e em tudo essa noite
que não se arranca, mesmo se, pedras, translúcidas;
ainda assim, persevero; não conte, senhora: assaltei
as chaves com que os minerais se trancam; transudo

os grãos adversos que me vedavam salas varandas
venezianas e a duras penas avanço contra a brutalidade
empedernida; arquiteto-me, revessa, por querer ser
um “ele”, casa aberta a poder dizer como lhe digo agora:
entra!

*
A poeta desperta
ou pensa
que desperta.

Lembra: uma pedra
abrindo-se
a ela.

Está confusa. Que sonho!
Acende um cigarro,
emocionada.

Que belo!
Muito embora a pedra
tenha lhe parecido

um tanto pernóstica.
Elle s’appelle Wisława Szymborska.
Épuisée, elle appuie sa tête contre une pierre.
Elle semble avoir entendu un chuchotement ;
elle rapproche un peu plus son oreille :

*
Assez de ce sommeil où, pierre, je suis restée des millénaires ;
je déboutonne fenêtres et portes ; en me polissant,
je parcours de clairs corridors qui jadis étaient d'une compacte
indifférence ; sans les facilités de la molle matière, j’invente
des murs moins féroces ; je me tords, sans revers, en un creux

qui me rendrait plus fragile, comme il arrive aux fœtus,
comme cela doit arriver au sortir d’un œuf ; avec douleur,
car il n’y a pas d’éclosion agréable, en pétales, dans
l'ignorance totale du printemps et de tout ce que l’on sait,
tu n'imagines pas comme est obscure la cavité du sol ;

car on ne peut pas aller à tâtons, au gré du vent,
quand on est une chose contre laquelle le vent se brise.,
les eaux se brisent ; même sans pouvoir m’ouvrir à l’aveugle,
car je risquerais de me briser, il n’y a qu’à persévérer
dans les ténèbres, sans oreilles ni odeur, avec le poids seul,

la torpeur sans trêve qui ne convient qu’à ceux qui dorment
inorganiques, à ceux qui sont noyau dans cette nuit dont
jamais l’on ne s’arrache, quand bien même, nous serions pierres,
translucides ; pourtant, je persévère ; ne le dites pas, mesdames
que j'ai forcé les serrures des minéraux verrouillés ; je transpire

par tous les grains hostiles qui me barraient salles et
balcons vénitiens et à grand-peine j’avance contre la brutalité
pétrifiée ; je me structure, rebelle, car je veux être une maison
ouverte, un « il », et pouvoir te dire, maintenant ce que je dis :
entre !

*
La poétesse se réveille
ou croit
se réveiller.

Elle se souvient : une pierre
s’ouvrait
en elle.

Elle est confuse. Quel rêve !
Elle allume une cigarette,
émue.

Quelle beauté !
Encore que la pierre
lui ait paru

un peu pédante.
________________

Alessandro Lonati
Portrait de la poétesse Wislawa Szymborska (2023)
...

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Nuage des auteurs (et quelques oeuvres)

A. M. Pires Cabral (44) Adolfo Casais Monteiro (36) Adriane Garcia (40) Adão Ventura (41) Adélia Prado (40) Affonso Romano de Sant'Anna (41) Al Berto (38) Albano Martins (41) Alberto Pimenta (40) Alexandre O'Neill (29) Ana Cristina Cesar (38) Ana Elisa Ribeiro (40) Ana Hatherly (43) Ana Luísa Amaral (40) Ana Martins Marques (48) Antonio Brasileiro (41) Antonio Osorio (42) António Gedeão (37) António Ramos Rosa (39) Antônio Cícero (40) Augusto dos Anjos (50) Caio Fernando Abreu (40) Carlos Drummond de Andrade (43) Carlos Machado (112) Casimiro de Brito (40) Cassiano Ricardo (40) Cecília Meireles (37) Conceição Evaristo (33) Daniel Faria (40) Dante Milano (33) David Mourão-Ferreira (40) Donizete Galvão (41) Eucanaã Ferraz (1) Eugénio de Andrade (34) Ferreira Gullar (40) Fiama Hasse Pais Brandão (38) Francisco Carvalho (40) Galeria (30) Gastão Cruz (40) Gilberto Nable (48) Hilda Hilst (41) Iacyr Anderson Freitas (41) Inês Lourenço (40) Jorge Sousa Braga (40) Jorge de Sena (40) José Eduardo Degrazia (40) José Gomes Ferreira (41) José Régio (41) José Saramago (40) José Tolentino de Mendonça (42) João Cabral de Melo Neto (43) João Guimarães Rosa (33) João Luís Barreto Guimarães (40) Luis Filipe Castro Mendes (40) Lêdo Ivo (33) Manoel de Barros (36) Manuel Alegre (41) Manuel António Pina (33) Manuel Bandeira (39) Manuel de Freitas (41) Marina Colasanti (38) Mario Quintana (38) Micheliny Verunschk (40) Miguel Torga (31) Murilo Mendes (32) Mário Cesariny (34) Narlan Matos (85) Nuno Júdice (32) Nuno Rocha Morais (514) Paulo Leminski (43) Pedro Mexia (40) Poemas Sociais (30) Poèmes inédits (322) Pássaro de vidro (52) Reinaldo Ferreira (40) Ronaldo Costa Fernandes (42) Rui Knopfli (43) Rui Pires Cabral (44) Ruy Belo (28) Ruy Espinheira Filho (43) Ruy Proença (48) Sophia de Mello Breyner Andresen (32) Tesoura cega (35) Thiago de Mello (38) Ultimos Poemas (103) Vasco Graça Moura (40) Vinícius de Moraes (34)