________________
|
instruções de bordo
|
instructions de bord
|
(para você, A. C., temerosa, rosa, azul-celeste)
Pirataria em pleno ar.
A faca nas costelas da aeromoça.
Flocos despencando pelos cantos dos
lábios e casquinhas que suguei atrás
da porta.
Ser a greta,
o garbo,
a eterna liu-chiang dos postais vermelhos.
Latejar os túneis lua azul celestial azul.
Degolar, atemorizar, apertar
o cinto o senso a mancha
roxa na coxa: calores lunares,
copas de champã, charutos úmidos de
licores chineses nas alturas.
Metálico torpor na barriga
da baleia.
Da cabine o profeta feio,
de bandeja.
Três misses sapatinho fino alto esmalte nau
dos insensatos supervoos
rasantes ao luar
despetaladamente
pelada
pedalar sem cócegas sem súcubos
incomparável poltrona reclinável.
Pirataria em pleno ar.
A faca nas costelas da aeromoça.
Flocos despencando pelos cantos dos
lábios e casquinhas que suguei atrás
da porta.
Ser a greta,
o garbo,
a eterna liu-chiang dos postais vermelhos.
Latejar os túneis lua azul celestial azul.
Degolar, atemorizar, apertar
o cinto o senso a mancha
roxa na coxa: calores lunares,
copas de champã, charutos úmidos de
licores chineses nas alturas.
Metálico torpor na barriga
da baleia.
Da cabine o profeta feio,
de bandeja.
Três misses sapatinho fino alto esmalte nau
dos insensatos supervoos
rasantes ao luar
despetaladamente
pelada
pedalar sem cócegas sem súcubos
incomparável poltrona reclinável.
(pour vous, A.C., craintive, rose, bleu ciel)
Piraterie en plein vol.
Le couteau dans les côtes de l'hôtesse.
Flocons neigeant aux coins des
lèvres et cornets goûtés derrière
la porte.
Être la greta,
le chic de garbo
l'éternelle Liu-Chiang des cartes postales rouges.
Faire palpiter les tunnels lune bleue azur céleste.
Égorger, terroriser, serrer
la ceinture le sens la tache
violette à la cuisse : chaleurs lunaires,
coupes de champagne, cigares humides des
liqueurs chinoises dans les nuées.
Torpeur métallique dans le ventre
de la baleine.
Depuis la cabine, l'affreux prophète,
sur un plateau.
Trois miss en talons aiguille et vernis nef
des super-vols insensés
rayonnant au clair de lune
dépétalisée aisément
pelée
pédalage sans chatouilles sans succubes
incomparable fauteuil inclinable.
Piraterie en plein vol.
Le couteau dans les côtes de l'hôtesse.
Flocons neigeant aux coins des
lèvres et cornets goûtés derrière
la porte.
Être la greta,
le chic de garbo
l'éternelle Liu-Chiang des cartes postales rouges.
Faire palpiter les tunnels lune bleue azur céleste.
Égorger, terroriser, serrer
la ceinture le sens la tache
violette à la cuisse : chaleurs lunaires,
coupes de champagne, cigares humides des
liqueurs chinoises dans les nuées.
Torpeur métallique dans le ventre
de la baleine.
Depuis la cabine, l'affreux prophète,
sur un plateau.
Trois miss en talons aiguille et vernis nef
des super-vols insensés
rayonnant au clair de lune
dépétalisée aisément
pelée
pédalage sans chatouilles sans succubes
incomparable fauteuil inclinable.
________________
|
Arnold Genthe Greta Garbo (1925) |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire