________________
|
pastor de ovelhas
|
l'enfant berger
|
manhã quase nascendo na paisagem pastoril
a névoa verde pousada nas colinas brancas as ovelhas pastam calmas nos pastos à margem do riachinho silente com sua lã clara roubada das nuvens o vento sopra sua flauta doce sobre o verde desperto dos pastos com seus lábios de fábula e dedos de ar entoa uma melodia árcade ao menino pastor e à singela manhã pastoril quanta beleza nestas criaturas celestiais emprestadas aos mortais ovelhas balindo para os homens que dormem o sol por fim abre seus olhos bem claros e pastoreia a vida e os homens como o pastor menino pastoreia as ovelhas |
matin presque naissant d'un paysage pastoral
une brume verte s'est logée près des collines blanches de paisibles brebis paissent dans les pâtis au bord du ruisseau silencieux avec leur laine claire dérobée aux nuages un vent souffle de sa douce flûte sur le vert éveillé des pâtures avec ses lèvres de fable et ses doigts d’air il entonne une mélopée d'arcadie pour l’enfant berger et le candide matin pastoral que de beautés dans ces créatures célestes empruntées aux mortels brebis qui bêlent pour les hommes qui dorment le soleil enfin ouvre grand ses yeux clairs il guide la vie et les hommes comme l'enfant berger guide ses brebis |
________________
|
Milton Avery Paysage avec des moutons (1947) |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire