Jardim público


Nom :
 
Recueil :
 
Autre traduction :
Dante Milano »»
 
Poesias (1948) »»
 
Italien »»
«« précédent / Sommaire / suivant »»
________________


Jardim público
Jardin public


Mundo estranho
De íris, lótus, ninféias,
Aves pernaltas,
Plantas aquáticas,
Esquisitos bichos.
Rumor de águas de todos os lados,
Um silêncio que enche os ouvidos,
Estátuas de fronte cansada,
Bancos onde se medita no suicídio,
Homens caminhando para o passado.

Monde étrange
Fait d'iris, lotus, nymphéas,
Échassiers,
Plantes aquatiques,
Animaux bizarres.
Rumeur des eaux de tous les côtés,
Un silence qui remplit les oreilles,
Statues fatiguées, de face
Bancs où l'on médite sur le suicide,
Hommes cheminant vers leur passé.

________________

Gerhard Richter
Peinture Abstraite n° 654-4 (1988)
...

Aucun commentaire:

Publier un commentaire