Nome :
Collezione : Altra traduzione : |
________________
|
O dia de asas marítimas
|
Le jour des ailes maritimes
|
Nisto chegou um tropel de homens brancos:
chegaram as naus portuguesas. O grande dia marítimo pousou sobre a praia qual pássaro branco ruflando a asa enorme das velas retesas... Desceu sobre a terra um marujo que parecia um profeta de barba comprida; e as bravas manhãs coloridas que estavam ocultas no azul das quebradas pularam de dentro das grotas qual bando de onças pintadas! |
Alors arriva un attroupement d'hommes blancs :
Arrivèrent les navires portugais. Le grand jour maritime se posa sur la plage tel Un oiseau blanc Qui déploie l’aile énorme des voiles tendues... Sur la terre descendit un matelot Qui ressemblait à un prophète à longue barbe ; Et les matins féroces et colorés Qui étaient cachés dans le bleu des brisées Sautèrent de l’intérieur des grottes, Telle une bande de léopards peinturlurés ! |
________________
|
Paul Klee Navire dans l'obscurité (1927) |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire