________________
|
Natal de longe
|
Noël de loin
|
Natal!...Natal!...
A boca o diz, A mão o escreve, O coração já não sente. Que a emoção, Vibração Das asas da fantasia No voo do pensamento, Deixou-se ficar parada Só porque a noite está quente; Só porque ser indolente É como parar na estrada E desistir da jornada, Sem coragem de voltar Pelo caminho tão rude! Natal!... Natal!... A doce força que tinha Devorou-a a latitude. |
Noël !... Noël !...
La bouche le dit, La main l’écrit, Le cœur ne le sent déjà plus. Et l’émotion, Vibration Des ailes de la fantaisie Dans le vol de la pensée, Est restée là, immobile Parce que la nuit est chaude; Ou que je suis indolent Comme on s’arrête sur la route Abandonnant le voyage, Sans plus de courage pour refaire Un chemin aussi rude ! Noël !... Noël !... La douce force qu’il avait Il a dévoré sa latitude. |
________________
|
Andy Warhol Arbre de Noël (1957) |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire