________________
|
No princípio, só a vida existia...
|
Au commencement, la vie seule...
|
No princípio, só a vida existia;
O mundo era o que havia Ao alcance da vida... E mais nada. Tudo era certo, simples, claro. Quando o passado passar (E passará, porque o passado é hoje) E o futuro vier (E há-de vir, porque o futuro é hoje), Então, sim; há-de saber-se tudo E tudo será certo, simples, claro. Eu, porém, não sei nada. |
Au commencement, la vie seule existait;
Le monde était ce qu’il était À la portée de la vie... Et rien de plus. Tout était juste, clair et simple. Lorsque le passé passera (Et il passera, car le passé est déjà là) Et que viendra l’avenir (Et il viendra, car l’avenir est déjà là), Alors oui, nous saurons tout Et tout sera juste, clair et simple. Cependant, je n'en sais pas plus. |
________________
|
S.K. Sahni Espace D-17 (1999) |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire