Nom :
Recueil : Autre traduction : |
________________
|
Lugares
|
Lieux
|
há lugares na alma
tão escuros que até os cegos podem contar as estrelas cadentes contar as estrelas e fazer muitos desejos tantos quantos cabem na alma de um cego há praias na alma tão escuras que até os videntes pensam que é céu cada grão de mica encerra uma estrela que caiu de modo que o mundo da alma parece não ter pé nem cabeça |
il est des lieux dans l'âme
si sombres que même les aveugles peuvent y compter les étoiles filantes compter les étoiles faire beaucoup de vœux autant qu'il en incombe à l'âme d'un aveugle il y a des plages dans l'âme si obscures que même les voyants s'imaginent qu'il s'agit du ciel chaque grain de mica contient une étoile filante de telle sorte que le monde de l'âme semble n'avoir ni queue ni tête |
________________
|
Gianfranco Ferroni Aveugle (1957) |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire