________________
|
As balas
|
Le pallottole
|
|
São de ferro. Ou de aço?
Diz-se que fazem à entrada um pequeno orifício, seguido de uma grande devastação de carnes sangrentas. Por isso matam. Li tudo sobre a morte. Escrevi sobre a minha e depois embebedei-me. A bala vem pelo ar (ruído onomatopaico) e crava-se, cava, ceva-se nessas carnes. Era a minha. Tive uma bala marcada: à última hora telefonei a desistir. ‘da-se!’ Pior para o Soares que entra nestes versos já morto. São de ferro. A tua era, ó Soares, ou de aço, e «agora choro contigo» ausente uma vila branca do Alentejo: tu. Diz-se que fazem assim um pequeníssimo estúpido orifício (não quis ver) como um botão mas destroem tudo, devastam tecidos, vísceras nobres, e então trazem até nós a morte sanguinolenta. Se ainda as fabricam como no meu tempo, creio que matam num, ah pois, infinitésimo de segundo. É brutal. Eu ouvi-as: perde-se a tesão por um século. |
Sont-elles en fer ? Ou en acier ?
On dit qu'elles font à l'entrée un petit orifice, suivi d'une grande dévastation de chairs sanglantes. C'est pourquoi elles tuent. J'ai tout lu sur la mort. J'ai écrit sur la mienne, puis je me suis saoulé. La balle vient par les airs (bruit onomatopéique) et s'enfonce, creuse, se loge dans des chairs. C'était la mienne. J'avais une balle réservée : j'ai téléphoné à la dernière minute pour y renoncer. « Ouch ! » Dommage pour Soares qui entre déjà mort dans ce poème. Elles sont en fer. La tienne aussi, ô Soares, ou d'acier, et « maintenant je pleure près de toi » l'absent de ce village blanc de l'Alentejo : toi. On dit qu'elles font ainsi un ridicule et stupide petit trou (je n'ai pas voulu voir) comme un bouton, mais elles détruisent tout, dévastent les tissus, les nobles viscères, et nous apportent alors une mort sanguinolente. S'ils les fabriquent encore comme à mon époque, je crois qu'elles tuent en une fraction, mais oui, infinitésimale de seconde. C'est brutal. Je les ai entendus : on en perd toute envie sexuelle pour un siècle. |
________________
|
|
| Johnny Chung Lee Bris de bouteille à grande vitesse (2006) |

Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire