________________
|
A razão de semelhança
|
Le rapport de semblance
|
Na grande sala da memória está um rosto ausente
há apenas um leito e um homem sem rosto. Um rosto é uma direção imprecisa. Um corpo é para ser tocado é uma suíte de dança uma variação de um tema em fuga. Um rosto é algo que se espera na inquietação de um corpo: um ângulo um poliedro em que os diedros se interceptam: A projeção da vertical sobre um plano é apenas um ponto um ponto em fuga e um leito fala de um corpo de braços abertos de ângulos retos. O amor é uma oposição deângulos uma razão de semelhança e o mundo é apenas um rosto um rosto em fuga. A geometria é a métrica do mundo. |
Dans le grand hall de la mémoire, il y a un visage absent.
il n'y a qu'un lit et un homme sans visage. Un visage est une direction imprécise. Un corps est fait pour qu'on le touche c'est une succession de danse une variation sur un thème fugué. Un visage est cette chose attendue dans l'appréhension d'un corps : un angle un polyèdre où les dièdres s'interceptent : La projection de la verticale sur un plan ce n'est qu'un point un point fugué et un lit parlant d'un corps de bras ouverts d'angles droits. L'amour est une opposition d'angles un rapport de semblance et le monde n'est qu'un visage un visage fugué. La géométrie est la métrique du monde. |
________________
|
Ana Hatherly La rencontre (1997) |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire