Poema barroco


Nom :
 
Recueil :
 
Autre traduction :
Murilo Mendes »»
 
Mundo Enigma (1945) »»
 
Italien »»
«« précédent / Sommaire / suivant »»
________________


Poema barroco
Poème baroque


Os cavalos da aurora derrubando pianos
Avançam furiosamente pelas portas da noite.
Dormem na penumbra antigos santos com os pés feridos,
 Dormem relógios e cristais de outro tempo, esqueletos de atrizes.

O poeta calça nuvens ornadas de cabeças gregas
E ajoelha-se ante a imagem de Nossa Senhora das Vitórias
Enquanto os primeiros ruídos de carrocinhas de leiteiros
Atravessam o céu de açucenas e bronze.

Preciso conhecer meu sistema de artérias
E saber até que ponto me sinto limitado
Pelos sonhos a galope, pelas últimas notícias de massacres,
 Pelo caminhar das constelações, pela coreografia dos pássaros,
Pelo labirinto da esperança, pela respiração das plantas,
E pelo vagido da criança recém-parida na Maternidade.

Preciso conhecer os porões de minha miséria,
Tocar fogo nas ervas que crescem pelo corpo acima,
Ameaçando tapar meus olhos, meus ouvidos,
E amordaçar a indefesa e nua castidade.

É então que viro a bela imagem azul-vermelha:
Apresentando-me o outro lado coberto de punhais,
Nossa Senhora das Derrotas, coroada de goivos,
Aponta seu coração e também pede auxílio.
Les chevaux de l'aurore bousculant des pianos
S'avancent furieusement par les portes de la nuit.
Dorment dans la pénombre d'antiques saints aux pieds meurtris,
 Dorment cristaux et horloges d'une autre époque, squelettes d'actrices.

Le poète se vêt de nuages ​​ornés de têtes grecques
Et s'agenouillent devant l'image de Notre-Dame des Victoires
Alors que les premiers bruits de la carriole du laitier
Traversent un ciel d'amaryllis et de bronze.

J'ai besoin de connaître mon système artériel
Et de savoir jusqu'à quel point je me sens limité
Par les rêves au galop, les dernières nouvelles des massacres,
 Par le décours des constellations, par la chorégraphie des oiseaux,
Par le labyrinthe de l'espoir, et la respiration des plantes,
Et par les pleurs du nouveau-né dans la Maternité.

J'ai besoin de connaître les soutes de ma misère,
Mettre le feu aux herbes qui poussent au-dessus de mon corps,
Et menacent de recouvrir mes yeux, mes oreilles,
Museler la chasteté sans défense et nue.

C'est alors que je tourne la belle image rouge-et-bleue :
Qui me montre l'autre côté couvert de poignards,
Notre-Dame des Défaites, couronnée de giroflées,
pointant vers son cœur et qui demande aussi de l'aide.
________________

Gian Lorenzo Bernini
L'extase de Sainte Thérèse (1647-1652)

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Nuage des auteurs (et quelques oeuvres)

A. M. Pires Cabral (44) Adélia Prado (40) Adolfo Casais Monteiro (36) Adriane Garcia (40) Affonso Romano de Sant'Anna (41) Al Berto (38) Albano Martins (41) Alberto Pimenta (11) Alexandre O'Neill (29) Ana Cristina Cesar (38) Ana Elisa Ribeiro (40) Ana Hatherly (43) Ana Luísa Amaral (40) Ana Martins Marques (48) Antônio Brasileiro (1) Antônio Cícero (40) António Gedeão (37) António Ramos Rosa (39) Augusto dos Anjos (50) Caio Fernando Abreu (40) Carlos Drummond de Andrade (43) Carlos Machado (108) Casimiro de Brito (40) Cassiano Ricardo (40) Cecília Meireles (37) Conceição Evaristo (33) Daniel Faria (40) Dante Milano (33) David Mourão-Ferreira (40) Donizete Galvão (41) Eugénio de Andrade (34) Ferreira Gullar (39) Fiama Hasse Pais Brandão (38) Francisco Carvalho (40) Galeria (27) Gastão Cruz (40) Gilberto Nable (48) Hilda Hilst (41) Iacyr Anderson Freitas (41) Inês Lourenço (40) João Cabral de Melo Neto (43) João Guimarães Rosa (33) João Luís Barreto Guimarães (40) Jorge de Sena (40) Jorge Sousa Braga (40) José Eduardo Degrazia (40) José Gomes Ferreira (40) José Saramago (40) Lêdo Ivo (33) Luis Filipe Castro Mendes (40) Manoel de Barros (36) Manuel Alegre (41) Manuel António Pina (32) Manuel Bandeira (39) Manuel de Freitas (41) Marina Colasanti (38) Mário Cesariny (34) Mario Quintana (38) Miguel Torga (31) Murilo Mendes (32) Narlan Matos (85) Nuno Júdice (32) Nuno Rocha Morais (467) Pássaro de vidro (52) Pedro Mexia (40) Poemas Sociais (30) Poèmes inédits (279) Reinaldo Ferreira (40) Ronaldo Costa Fernandes (42) Rui Knopfli (43) Rui Pires Cabral (44) Ruy Belo (28) Ruy Espinheira Filho (43) Ruy Proença (41) Sophia de Mello Breyner Andresen (32) Tesoura cega (35) Thiago de Mello (38) Ultimos Poemas (103) Vasco Graça Moura (40) Vinícius de Moraes (34)