ofício de morrer


Nom :
 
Recueil :
 
Autre traduction :
Vasco Graça Moura »»
 
Os rostos comunicantes (1984) »»
 
Italien »»
«« précédent / Sommaire / suivant »»
________________


ofício de morrer
Le métier de mourir


eu imagino assim a morte de pavese:
era um quarto de hotel em turim,
decerto um hotel modesto, de uma ou duas
estrelas, se é que havia estrelas.

uma cama de pau, de verniz estalado,
rangendo de encontros fortuitos, um colchão mole e
 húmido
com a cova no meio, a do costume.
corria o mês de agosto com sua terra escura

encardindo as cortinas. nada ia explodir
naquele mês de agosto àquela hora da tarde
de luz adocicada. e alguém pusera
três rosas de plástico num solitário verde.

vejo como pavese entrou, como pousou a maleta
com indiferença, dobrou alguns papéis
e despiu o casaco (como nos filmes
italianos da época). depois foi aos lavabos

no corredor, ao fundo. talvez tenha pensado
que esta vida é uma mijadela ou que.
voltou ao quarto, havia
uma fétida alma em tudo aquilo.

ele abriu a janela
e pediu a chamada telefónica.
a noite ia caindo sem palavras, mesmo sem
 businas
excessivas. encheu um copo de água. e esperou.

quando a campainha tocou, havia muito pouco
a dizer e ele já o tinha dito:
já tinha dito quanto amar nos torna
vulneráveis; e míseros, inermes;

que é precisa humildade, não orgulho;
e parar de escrever;
e que dessa nudez é que morremos.
foi mais ou menos isto – a nossa condição

demasiado humana, a voz humana, a frágil
expressão disso tudo, uma firmeza tensa.
«e até rapariguinhas o fizeram».
tinham nomes obscuros e nenhum

remorso lancinante, ninguém pra falar delas.
a mais temida coisa é a coragem
do que parecia fácil: tudo o que não se disse
carregado num acto de súbitas fronteiras.

foi mais ou menos isto. não sei se ele a seguir
pôs do lado de fora um letreiro
com do not disturb ou coisa assim,
nem se tomou as pastilhas uma a uma, ou se as contou.

não sei se o encontrou uma criada,
se a polícia veio logo, se deixou uma carta
ao seu melhor amigo, se apagou a luz,
nem se pousou ao lado a carteira, o relógio, a
 esferográfica.

não sei se entrou na morte como quem
traz imagens pungentes na cabeça,
palavras marteladas de desejo, ou como quem friamente
está no avesso do sono e vai calar-se e é justo.

não sei se foi assim, se existe uma outra
verdade imaginável ou vedada. sei que ele tinha
um olhar decidido, alguma instigadora, e quarenta e dois
 anos,
e sei que nessa altura há já poucas verdades

e nenhuma dimensão biográfica na morte.
já vem nas escrituras. eu prefiro
dizer que ele fechou a porta à chave
e sei que era viril a sua transparência.
je l'imagine ainsi la mort de pavese :
dans une chambre d'hôtel à turin,
un hôtel modeste bien sûr avec une ou deux
étoiles, si tant est qu'il y avait des étoiles.

un lit en bois, au vernis craquelé,
grinçant de rencontres fortuites, un matelas mou
 et humide
avec un creux au milieu, comme de coutume.
au cours d'un mois d'août avec sa terre obscure

des rideaux crasseux. rien n'allait exploser
en ce mois d'août en cette heure tardive
à la lumière douceâtre. et quelqu'un avait mis
trois roses en plastique dans un soliflore vert.

Je vois pavese comme il entrait, posant sa mallette
avec indifférence, pliant quelques papiers
ôtant son manteau (comme dans les films
italiens de l'époque). puis allant aux toilettes

dans le couloir, au fond. il pensait peut-être
que cette vie n'est qu'une sorte de pisse.
aussi retourna-t-il dans sa chambre, il y avait
de l'âme fétide dans tout cela.

il ouvrit la fenêtre
et demanda un appel téléphonique.
la nuit tombait sans un mot, et même sans ces coups
 de klaxons
excessifs. il remplit un verre d'eau. et attendit.

lorsque la sonnette retentit, il y avait très peu
à dire et lui-même l'avait déjà dit :
Il avait déjà dit combien l'amour nous rend
vulnérables ; misérables et sans défense ;

qu'il faut de l'humilité, non de l'orgueil ;
et arrêter d'écrire ;
et que c'est de cette nudité que nous mourons.
qu'elle était plus ou moins cela – notre condition

trop humaine, la voix humaine, la fragile
expression de tout cela, une fermeté tendue.
"et jusqu'aux petites filles qui l'ont fait."
elles avaient des noms obscurs et aucun

remords lancinant, et personne pour en parler.
la chose la plus redoutée est le courage
de ce qui parait facile : tout ce qui n'est pas dit
chargé dans un acte aux frontières soudaines.

plus ou moins cela. je ne sais pas si par la suite
il a mis à l'extérieur une pancarte
avec do not disturb ou une chose semblable,
ni s'il a pris les comprimés un par un, les a comptés.

je ne sais pas si une chambrière l'a trouvé,
si la police est venue vite, s'il a laissé une lettre
pour son meilleur ami, si la lumière était éteinte,
s'il avait posé de côté son portefeuille, sa montre, et son
 stylo-bille.

je ne sais pas s'il est entré dans la mort comme ceux
qui portent des images poignantes dans la tête,
des mots martelés de désir, ou comme d'autres froidement
il est au revers du sommeil, il va se taire et c'est juste.

je ne sais pas s'il en fut ainsi, s'il y a une autre
vérité imaginable ou défendue. je sais qu'il avait
le regard décidé, de quelque instigateur, et quarante-deux
 années,
et je sais qu'il y a dans ces moments-là peu de vérités

et aucune dimension biographique dans sa mort.
elle est désormais dans ses écrits. je préfère
dire qu'il a fermé la porte à clef
et je sais que sa transparence était virile.
________________

Piero Garino
Fenêtre sur Turin (1980)
...

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Nuage des auteurs (et quelques oeuvres)

A. M. Pires Cabral (44) Adélia Prado (40) Adolfo Casais Monteiro (36) Adriane Garcia (40) Affonso Romano de Sant'Anna (41) Al Berto (38) Albano Martins (41) Alexandre O'Neill (29) Ana Cristina Cesar (38) Ana Elisa Ribeiro (40) Ana Hatherly (43) Ana Luísa Amaral (40) Ana Martins Marques (48) Antônio Cícero (40) António Gedeão (37) António Ramos Rosa (39) Augusto dos Anjos (50) Caio Fernando Abreu (40) Carlos Drummond de Andrade (43) Carlos Machado (106) Casimiro de Brito (40) Cecília Meireles (37) Conceição Evaristo (33) Daniel Faria (40) Dante Milano (33) David Mourão-Ferreira (40) Donizete Galvão (41) Eugénio de Andrade (34) Ferreira Gullar (39) Fiama Hasse Pais Brandão (38) Francisco Carvalho (40) Galeria (27) Gastão Cruz (40) Gilberto Nable (46) Hilda Hilst (41) Inês Lourenço (40) João Cabral de Melo Neto (43) João Guimarães Rosa (33) João Luís Barreto Guimarães (40) Jorge de Sena (40) Jorge Sousa Braga (40) José Eduardo Degrazia (40) José Gomes Ferreira (40) José Saramago (40) Lêdo Ivo (33) Luis Filipe Castro Mendes (40) Manoel de Barros (36) Manuel Alegre (41) Manuel António Pina (32) Manuel Bandeira (39) Manuel de Freitas (41) Marina Colasanti (38) Mário Cesariny (34) Mario Quintana (38) Miguel Torga (31) Murilo Mendes (32) Narlan Matos (85) Nuno Júdice (32) Nuno Rocha Morais (434) Pássaro de vidro (52) Poemas Sociais (30) Poèmes inédits (251) Reinaldo Ferreira (20) Ronaldo Costa Fernandes (42) Rui Pires Cabral (44) Ruy Belo (28) Ruy Espinheira Filho (43) Ruy Proença (41) Sophia de Mello Breyner Andresen (32) Tesoura cega (35) Thiago de Mello (38) Ultimos Poemas (103) Vasco Graça Moura (40) Vinícius de Moraes (34)