________________
|
Delírio
|
Délire
|
No parque morno, um perfumista oculto
ordenha heliotrópios... Deixa aberta a janela... Minhas mãos sabem de cor o teu corpo, e a alcova é morna... Apaguemos a luz... Não sentes na tua boca um gosto de papoulas?... Passa o lenço de seda de tuas mãos sobre minha fronte, e não me digas nada: a febre está, baixinho, ao meu ouvido, falando de ti... |
Dans la tiédeur du parc, un parfumeur trait
en secret les héliotropes... Laisse la fenêtre ouverte... Par cœur mes mains connaissent ton corps, et l'alcôve est tiède... Éteignons la lumière... Ne sens-tu pas dans ta bouche un goût de coquelicots ?... Passe de tes mains le mouchoir de soie sur mon front, et ne me dis rien : la fièvre à mon oreille est douce qui me parle de toi... |
________________
|
Edvard Munch Femme aux coquelicots (1918-1919) |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire