________________
|
Marido e mulher
|
Mari et femme
|
Sofriam terrivelmente. Porque
o comboio dele chegava
quando o dela partia.
Compraram um manual na livraria,
mandaram vir pelo correio uma almofada especial
(cujo atraente anúncio recebiam quase todos os dias
pelo correio)
leram com cuidado as instruções,
estudaram com aplicação os esquemas do livro,
e, quando se ensaiavam,
na discreta penumbra do quarto respectivo,
a sogra — que embirrava com ele —
abriu de repente a porta,
deu um grito, correu
ao telefone e chamou a polícia.
A polícia veio, levou-o. Foi julgado
e condenado a dois anos de tratamento num instituto
psiquiátrico
por atentar, vicioso,
contra a virtude da esposa.
o comboio dele chegava
quando o dela partia.
Compraram um manual na livraria,
mandaram vir pelo correio uma almofada especial
(cujo atraente anúncio recebiam quase todos os dias
pelo correio)
leram com cuidado as instruções,
estudaram com aplicação os esquemas do livro,
e, quando se ensaiavam,
na discreta penumbra do quarto respectivo,
a sogra — que embirrava com ele —
abriu de repente a porta,
deu um grito, correu
ao telefone e chamou a polícia.
A polícia veio, levou-o. Foi julgado
e condenado a dois anos de tratamento num instituto
psiquiátrico
por atentar, vicioso,
contra a virtude da esposa.
Ils ont terriblement souffert. Parce
qu'il était arrivé par le train
alors qu'elle en partait.
Ils ont acheté un manuel à la librairie,
ils ont fait venir par la poste un oreiller spécial
(dont ils recevaient l'attrayante publicité presque
tous les jours par la poste)
Ils ont lu attentivement les instructions,
étudié avec application les schémas du livre,
et, pendant qu'ils répétaient,
dans la pénombre discrète de leur chambre,
sa belle-mère — furieuse contre lui —
a ouvert soudain la porte,
a poussé un cri, couru
au téléphone et appelé la police.
La police est venue et l'a emmené. Il a été jugé
et condamné à deux ans de traitement dans un institut
psychiatrique
pour avoir attenté, par vice,
à la vertu de sa femme.
qu'il était arrivé par le train
alors qu'elle en partait.
Ils ont acheté un manuel à la librairie,
ils ont fait venir par la poste un oreiller spécial
(dont ils recevaient l'attrayante publicité presque
tous les jours par la poste)
Ils ont lu attentivement les instructions,
étudié avec application les schémas du livre,
et, pendant qu'ils répétaient,
dans la pénombre discrète de leur chambre,
sa belle-mère — furieuse contre lui —
a ouvert soudain la porte,
a poussé un cri, couru
au téléphone et appelé la police.
La police est venue et l'a emmené. Il a été jugé
et condamné à deux ans de traitement dans un institut
psychiatrique
pour avoir attenté, par vice,
à la vertu de sa femme.
________________
|
![]() |
Valerio Adami Culotte de cavalier (1969) |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire