A propósito do nada


Nom :
 
Recueil :
 
Autre traduction :
Ferreira Gullar »»
 
Em alguma parte alguma (2010) »»
 
Italien »»
«« précédent / Sommaire / suivant »»
________________


A propósito do nada
À propos du rien


sou
para o outro
este corpo esta
voz
sou o que digo
e faço
enquanto passo

mas
para mim
só sou
se penso que sou
enfim
se sou
a consciência
de mim

e quando
vinda a morte
ela se apague
serei o que alguém acaso
salve
do olvido

já que
para mim
(lume apagado)
nunca terei existido

Je suis
pour l'autre
ce corps cette
voix
Je suis ce que je dis
et fait
au temps qui passe

mais
pour moi
Je ne suis
que si je pense que je suis
en somme si
je suis
la conscience
de moi-même

et lorsque
viendra la mort
elle s'éteindra
Je serai celui qui par hasard
fut sauvé
de l'oubli

dès lors
pour moi
(lumière éteinte)
Jamais je n'aurai existé

________________

Bruno Bruni
Tout fini (2012)
...

Aucun commentaire:

Publier un commentaire