________________
|
Didática do poema
|
Didactique du poème
|
Não sei o que é poesia,
onde começa ou acaba. Não sei se é pluma de Deu sou se invenção do diabo. Não sei quando essa linfa irriga o sonho e seu caule. Não sei se viga do corpo ou se pilastra da alma. Não sei o que é poesia. Não sei o momento exato em que cavalgo a vertigem, em que sucumbo ao seu rapto. Não sei se é um anjo torto ou se malograda idéia. Só sei quando o verso chega, mesa posta para a ceia. |
Je ne sais ce qu’est la poésie, où elle commence où elle finit. Si elle est plume de Dieu ou invention du diable. Je ne sais quand cette sève irrigue la tige et le rêve. Si elle est poutre du corps ou pilastre de l’âme. Je ne sais ce qu'est la poésie. J'ignore le moment exact où je chevauche le vertige, où je succombe à son rapt. Je ne sais si l'ange est torve ou si l’idée fait naufrage. Mais je sais quand le vers arrive, quand est mise la table pour le souper. |
________________
|
Kurt Schwitters Requis (1947) |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire