________________
|
Aniversário
|
Anniversaire
|
Ontem celebrei meu aniversário
mas não recebi telegramas nem rosas de papel crepon pelo correio. Recebi um ramalhete de mentiras uma gravata de listras obliquas uma taça de fel cravejada de ódio. Ontem celebrei meu aniversário vesti meu paletó de espantalho pus um brasão de escárnio na lapela. Os retratos me sorriram da parede e seus bigodes me olharam com desdém fitando em mim a fina flor da escória. Ontem celebrei meu aniversário entre apertos de mão e golfadas de vinho. Mas não me desejaram felicidades nem muitos anos de vida à minha calvície. Recebi um cebolão de meu bisavô desencarnado no alvorecer da República uma descompostura da sogra do filho pródigo uma taça de fel cravejada de ódio. Ontem celebrei meu aniversário. Fui bastante aplaudido pelo sarcasmo dos vivos e dos mortos. |
Hier j’ai fêté mon anniversaire mais je n’ai reçu aucun télégramme ni roses en papier crépon par la poste. J’ai reçu un bouquet de mensonges une cravate à rayures obliques une coupe de fiel sertie de haine. Hier j’ai fêté mon anniversaire J’ai enfilé mon paletot d’épouvantail J’ai mis un écusson de moquerie à mon revers. Les portraits accrochés au mur m’ont souri Et leurs moustaches m'ont regardé avec dédain fixant en moi la fine fleur du rebut. Hier j’ai fêté mon anniversaire entre les poignées de main et les gorgées de vin. Mais ils ne m’ont pas souhaité bonne chance Ni beaucoup d'années de vie à ma calvitie. J’ai reçu un oignon de mon bisaïeul désincarné à l’aube de la République une engueulade de la belle-mère du fils prodigue une coupe de fiel sertie de haine. Hier j’ai fêté mon anniversaire. J’ai été assez applaudi par le sarcasme des vivants et des morts. |
________________
|
Christian Boltanski Je suis content, c'est mon anniversaire (1974) |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire