Rua de Roma


Nom :
 
Recueil :
 
Autre traduction :
David Mourão-Ferreira »»
 
Os ramos Os remos (1981-1985) »»
 
Italien »»
«« précédent / Sommaire / suivant »»
________________


Rua de Roma
Rue de Rome


Quero uma rua de Roma
com seus rubros com seus ocres
com essa igreja barroca
essa fonte esse quiosque
aquele pátio na sombra
ao longe a luz de um zimbório
mais o cimo dessa torre
que não tem raiz no solo
Em troca darei Moscovo
Oslo Tóquio Banguecoque
Fugaz e secreta à força
de se mostrar rumorosa
só essa rua de Roma
em cada nervo me toca
Por isso a quero assim toda
opulenta de tão pobre
com o voo desta pomba
o ribombar desta moto
com este bar de mau gosto
em cuja esplanada tomo
este espresso após o almoço
à tarde um campari soda
Em troca darei Lisboa
Londres Rio Nova Iorque
toda a prata todo o ouro
que não tenho em nenhum cofre
só no cotão do meu bolso
e no que a pátria me explora
Quero essa rua de Roma
Aqui onde estou sufoco
Aqui as manhãs irrompem
de noites que nunca morrem
Quero esse musgo essa fonte
essas folhas que se movem
sob o sopro do siroco
ora tépido ora tórrido
frente à igreja barroca
tão apagada por fora
mas que do altar ao coro
por dentro aparece enorme
Quero essa rua de Roma
casta rugosa remota
Em troca darei as lobas
que não aleitaram Rómulo
mas me deixaram na boca
o travo do transitório
Quero essa rua de Roma
sem conhecer quem lá mora
além da madonna loura
misto de corça e de cobra
que ao longo de tantas noites
tanta insónia me provoca
Quanto às restantes pessoas
inventarei como sofrem
Quero essa rua de Roma
Terá de ser sem demora
Sabemos lá quando rondam
abutres à nossa roda
Mas não me lembro do nome
da rua que assim evoco
soberba se bem que tosca
direita se bem que torta
com um Sol que tanto a doura
como a seguir a devora
Em troca darei o troco
do que por nada se troca
o florescer de uma bomba
o deflagrar de uma rosa
Quero essa rua de Roma
Amanhã Ontem Agora
Que importa saber-lhe o nome
se a trago dentro dos olhos
Há uma igual em Verona
Outra ainda mais a norte
Outra talvez nem tão longe
num burgo que o mundo ignora
Outra que apenas se encontra
onde a paixão a descobre
Mas rua sempre de Roma
Romana em todo o seu porte
mistura de alma e de corpo
aquém além do ilusório
Romana mesmo que em Roma
não haja quem a recorde
Onde quer que o sexo a sonhe
e o coração a coloque
é lá que todo sou todo
Aqui não Aqui não posso
Je veux une rue de Rome
avec ses rouges avec ses ocres
avec cette église baroque
cette fontaine ce kiosque
cette cour ombragée
avec au loin la lumière d’un dôme
et le sommet de cette tour
sans racine dans le sol
En échange je donnerai Moscou
Oslo Tokyo Bangkok
Fugace et secrète à force
de se montrer bruyante
il n'y a que cette rue de Rome
qui me touche par tous les nerfs
Aussi je la veux comme elle est
opulente de tant de pauvreté
avec le vol de cette colombe
le grondement de cette moto
avec ce bar de mauvais goût
sur la terrasse de laquelle je prends
cet expresso après le déjeuner
Et dans la soirée un campari soda
En échange je donnerai Lisbonne
Londres Rio New York
tout l’argent tout l’or
qui n'est pas dans mon coffre
seulement au fond de ma poche
et qui vient du pays qui m'exploite
Je veux cette rue de Rome
À l'endroit où je suffoque
Là où les matins surgissent
des nuits qui ne meurent jamais
Je veux cette écume cette fontaine
ces feuilles qui s'envolent
dès que souffle le sirocco
tiède alors torride alors
devant l’église baroque
si discrète à l’extérieur
mais qui, de l’autel au chœur
au-dedans paraît immense
Je veux cette rue de Rome
caste éloignée rugueuse
En échange je donnerai les louves
qui n’ont pas allaité Romulus
mais ont laissé dans ma bouche
l'arrière-goût du provisoire
Je veux cette rue de Rome
sans connaître ceux qui demeure là
en dehors de la blonde madone
mélange de biche et de serpent
qui au long de tant de nuits
tant d’insomnie m'entraîne
Quant aux autres personnes
j’inventerai leurs souffrances
Je veux cette rue de Rome
Je la veux sans tarder
Nous savons bien quand ils rôdent
ces vautours, là, autour de nous
Mais je ne me souviens pas du nom
de la rue que j’évoque ainsi
orgueilleuse aussi bien que louche
droite aussi bien que torte
avec un Soleil qui la fait rôtir
pour ensuite la dévorer
En échange je rendrai la monnaie
sur ce qui s'échange pour presque rien
l'efflorescence d’une bombe
la déflagration d’une rose
Je veux cette rue de Rome
Demain Hier Aujourd'hui
Que m'importe de savoir son nom
si je la porte dans mes yeux
Il y en a une qui est pareille à Vérone
Une autre encore plus au nord
Une autre peut-être pas très loin
dans un bourg ignoré du monde
Une autre qui peut se trouver là
où la passion la découvre
Une rue, mais toujours de Rome
À tous égards, romaine
Mélange d’une âme et d'un corps
en-deça au-delà de l’illusion
Si romaine que même à Rome
personne ne s'en rappelle
Partout où le sexe la rêve
et où le cœur en dispose
C’est là que je suis tout entier
Non, pas ici Ici, n'est pas possible
________________

Constant Moyaux
Vue de Rome depuis la chambre de l'artiste (1863)
...

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Nuage des auteurs (et quelques oeuvres)

A. M. Pires Cabral (44) Adélia Prado (40) Adolfo Casais Monteiro (36) Adriane Garcia (40) Affonso Romano de Sant'Anna (41) Al Berto (38) Albano Martins (41) Alexandre O'Neill (29) Ana Cristina Cesar (38) Ana Elisa Ribeiro (40) Ana Hatherly (43) Ana Luísa Amaral (40) Ana Martins Marques (48) Antônio Cícero (40) António Gedeão (37) António Ramos Rosa (39) Augusto dos Anjos (50) Caio Fernando Abreu (40) Carlos Drummond de Andrade (43) Carlos Machado (106) Casimiro de Brito (40) Cecília Meireles (37) Conceição Evaristo (33) Daniel Faria (40) Dante Milano (33) David Mourão-Ferreira (40) Donizete Galvão (41) Eugénio de Andrade (34) Ferreira Gullar (39) Fiama Hasse Pais Brandão (38) Francisco Carvalho (40) Galeria (27) Gastão Cruz (40) Gilberto Nable (46) Hilda Hilst (41) Inês Lourenço (40) João Cabral de Melo Neto (43) João Guimarães Rosa (33) João Luís Barreto Guimarães (40) Jorge de Sena (40) Jorge Sousa Braga (40) José Eduardo Degrazia (40) José Gomes Ferreira (40) José Saramago (40) Lêdo Ivo (33) Luis Filipe Castro Mendes (40) Manoel de Barros (36) Manuel Alegre (41) Manuel António Pina (32) Manuel Bandeira (39) Manuel de Freitas (41) Marina Colasanti (38) Mário Cesariny (34) Mario Quintana (38) Miguel Torga (31) Murilo Mendes (32) Narlan Matos (85) Nuno Júdice (32) Nuno Rocha Morais (435) Pássaro de vidro (52) Poemas Sociais (30) Poèmes inédits (252) Reinaldo Ferreira (22) Ronaldo Costa Fernandes (42) Rui Pires Cabral (44) Ruy Belo (28) Ruy Espinheira Filho (43) Ruy Proença (41) Sophia de Mello Breyner Andresen (32) Tesoura cega (35) Thiago de Mello (38) Ultimos Poemas (103) Vasco Graça Moura (40) Vinícius de Moraes (34)