Nom :
Recueil : Autre traduction : |
________________
|
IV. Discurso do Capibaribe
|
IV. Discours du Capibaribe
|
Aquele rio
está na memória como um cão vivo dentro de uma sala. Como um cão vivo dentro de um bolso. Como um cão vivo debaixo dos lençóis, debaixo da camisa, da pele. Um cão, porque vive, é agudo. O que vive não entorpece. O que vive fere. O homem, porque vive, choca com o que vive. Viver é ir entre o que vive. O que vive incomoda de vida o silêncio, o sono, o corpo que sonhou cortar-se roupas de nuvens. O que vive choca, tem dentes, arestas, é espesso. O que vive é espesso como um cão, um homem, como aquele rio. Como todo o real é espesso. Aquele rio é espesso e real. Como uma maçã é espessa. Como um cachorro é mais espesso do que uma maçã. Como é mais espesso o sangue do cachorro do que o próprio cachorro. Como é mais espesso um homem do que o sangue de um cachorro. Como é muito mais espesso o sangue de um homem do que o sonho de um homem. Espesso como uma maçã é espessa. Como uma maçã é muito mais espessa se um homem a come do que se um homem a vê. Como é ainda mais espessa se a fome a come. Como é ainda muito mais espessa se não a pode comer a fome que a vê. Aquele rio é espesso como o real mais espesso. Espesso por sua paisagem espessa, onde a fome estende seus batalhões de secretas e íntimas formigas. E espesso por sua fábula espessa; pelo fluir de suas geleias de terra; ao parir suas ilhas negras de terra. Porque é muito mais espessa a vida que se desdobra em mais vida, como uma fruta é mais espessa que sua flor; como a árvore é mais espessa que sua semente; como a flor é mais espessa que sua árvore, etc. etc. Espesso, porque é mais espessa a vida que se luta cada dia, o dia que se adquire cada dia (como uma ave que vai cada segundo conquistando seu vôo). |
Ce fleuve
est dans ma mémoire comme un chien vivant dans une salle. Comme un chien vivant dans une poche. Comme un chien vivant sous les linceuls, sous la chemise, de la peau. Un chien, parce qu'il vit, est violent. Ce qui vit ne s'engourdit pas. Ce qui vit blesse. L'homme, parce qu'il vit, se heurte à ce qui vit. Vivre c'est se mêler à ce qui vit. Ce qui vit, trouble par le fait de sa vie le silence, le rêve, le corps qui rêvait de se tailler des habits de nuages. Ce qui vit choque, a des dents, des arêtes, est épais. Ce qui vit est épais comme un chien, un homme, comme ce fleuve. Comme tout le réel est épais, Ce fleuve est épais et réel. Comme une pomme est épaisse. Comme un molosse est plus épais qu'une pomme. Comme est plus épais le sang du molosse que le molosse lui-même. Comme est plus épais un homme que le sang d'un molosse. Comme est beaucoup plus épais le sang d'un homme que le rêve d'un homme. Épais comme une pomme est épaisse. Comme une pomme est beaucoup plus épaisse si un homme la mange que si un homme la voit. Comme elle est encore plus épaisse si la faim la mange. Comme elle est encore beaucoup plus épaisse si ne peut la manger la faim qui la voit. Ce fleuve est épais comme le réel le plus épais. Épais pour son paysage épais où la faim étend ses bataillons de secrètes et intimes fourmis. Et épais par sa fable épaisse ; par le flux de ses gelées de terre, à l'enfantement de ses îles noires de terre. Car est beaucoup plus épaisse la vie qui se dédouble en plus de vie, comme un fruit est plus épais que sa fleur ; comme l'arbre est plus épais que sa semence ; comme la fleur est plus épaisse que son axe, etc. etc. Épais, car est plus épaisse la vie qui se bat chaque jour, le jour qui s'acquiert chaque jour (comme un oiseau qui à chaque seconde va conquérir son vol). |
________________
|
Karen Napaljarri Barnes Perroquet rêveur (2018) |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire