Retrato de Helena de Tróia jogando flippers na Rua Misericórdia


Nom :
 
Recueil :
 
Autre traduction :
Manuel de Freitas »»
 
Os Infernos Artificiais (2001) »»
 
Italien »»
«« précédent /  Sommaire / suivant »»
________________


Retrato de Helena de Tróia jogando
flippers na Rua Misericórdia
Portrait d'Hélène de Troie jouant
au flipper dans la rue de la Miséricorde


Gosto de vir a este café todas ou quase todas
as terças à tarde, sobretudo se chover.
Não conheço sítio melhor para se ler (vamos
supor) a Ilíada – entre putas, semi-putas
e putas antigas. Qualquer uma delas poderia
dizer, como Helena, “sou uma cadela” – de um modo
resoluto, desinibido e mais cheio de graça
(para ser inocente só é preciso inocência).

Mas tantas vezes o que me acontece é fechar
o livro, ficando a ouvi-las vociferar,
discutir sem rancor e com um gentil acento
metafísico temas prementes como o sexo (infalível),
as rendas de casa ou tragédias de lavandaria.
Um jogo de flippers bastar-lhes-á depois para matar o tédio
de quando as palavras se negam ou as telenovelas
 demoram.
E é isto que me apetece achar belo, desesperante.

«Nem vale a pena a gente ser puta» – diz alguém
sonoramente, no intervalo de ditar uma carta
para a filha, no Canadá. Talvez Helena.
J'aime venir dans ce café tous ou presque tous
les mardis après-midi, surtout s'il pleut.
Je ne connais pas de meilleur endroit pour lire (disons
par exemple) l'Iliade - parmi les putains, les semi-putains
et les vieilles putains. N'importe laquelle pourrait
dire, comme Hélène, « Je suis une salope » - d'une manière
résolue, désinhibée et pleine de grâce
(pour être innocent, il suffit d'avoir besoin de l'être).

Mais bien souvent, ce qui m'arrive, c'est que je ferme
le livre, en les écoutant vociférer,
discuter sans rancune et avec un accent gentiment
métaphysique, de sujets urgents comme le sexe (infaillible),
le loyer des maisons ou les tragédies de la lessive.
Une partie de flipper leur suffit pour tuer l'ennui
lorsque les mots se dérobent ou que les séries télévisées
 sont tardives.
Et c'est ce que j'ai envie de trouver beau, désespérant.

« Ça ne sert à rien d'être pute » - dit quelqu'un
de façon sonore, en dictant une lettre
à sa fille, au Canada. Peut-être Hélène.
________________

Otto Dix
À la beauté (1922)
...

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Nuage des auteurs (et quelques oeuvres)

A. M. Pires Cabral (44) Adélia Prado (40) Adolfo Casais Monteiro (36) Adriane Garcia (40) Affonso Romano de Sant'Anna (41) Al Berto (38) Albano Martins (41) Alexandre O'Neill (29) Ana Cristina Cesar (38) Ana Elisa Ribeiro (40) Ana Hatherly (43) Ana Luísa Amaral (40) Ana Martins Marques (48) Antônio Cícero (40) António Gedeão (37) António Ramos Rosa (39) Augusto dos Anjos (50) Caio Fernando Abreu (40) Carlos Drummond de Andrade (43) Carlos Machado (106) Casimiro de Brito (40) Cecília Meireles (37) Conceição Evaristo (33) Daniel Faria (40) Dante Milano (33) David Mourão-Ferreira (40) Donizete Galvão (41) Eugénio de Andrade (34) Ferreira Gullar (39) Fiama Hasse Pais Brandão (38) Francisco Carvalho (40) Galeria (27) Gastão Cruz (40) Gilberto Nable (46) Hilda Hilst (41) Inês Lourenço (40) João Cabral de Melo Neto (43) João Guimarães Rosa (33) João Luís Barreto Guimarães (40) Jorge de Sena (40) Jorge Sousa Braga (40) José Eduardo Degrazia (40) José Gomes Ferreira (40) José Saramago (40) Lêdo Ivo (33) Luis Filipe Castro Mendes (40) Manoel de Barros (36) Manuel Alegre (41) Manuel António Pina (32) Manuel Bandeira (39) Manuel de Freitas (41) Marina Colasanti (38) Mário Cesariny (34) Mario Quintana (38) Miguel Torga (31) Murilo Mendes (32) Narlan Matos (85) Nuno Júdice (32) Nuno Rocha Morais (434) Pássaro de vidro (52) Poemas Sociais (30) Poèmes inédits (251) Reinaldo Ferreira (18) Ronaldo Costa Fernandes (42) Rui Pires Cabral (44) Ruy Belo (28) Ruy Espinheira Filho (43) Ruy Proença (41) Sophia de Mello Breyner Andresen (32) Tesoura cega (35) Thiago de Mello (38) Ultimos Poemas (103) Vasco Graça Moura (40) Vinícius de Moraes (34)