Há nomes que ganham...


Nom :
 
Recueil :
Source :
 
Autre traduction :
Nuno Rocha Morais »»
 
Poèmes inédits »»
nunorochamorais.blogspot.com (février 2022) »»
 
Italien »»
«« précédent / Sommaire / suivant »»
________________


Há nomes que ganham...
Il y a des noms...


Há nomes que ganham ressonância mágica,
Cidades – Metz, Lyon, Thionville –
Que crescem misteriosas,
Cidades transmontes,
De catedrais súbitas,
Cidades na sombra de jardins,
Cortejadas por rios e mares distantes,
Cidades que caminham ao nosso encontro
E só existem nos olhos de amantes,
Cidades que mais ninguém conhecerá,
Por nós reescritas, segredo comum,
A três, com o próprio espaço,
Que não será jamais o mesmo lugar,
Cidades abrindo-se e são as tuas mãos,
Metz, Lyon, Thionville.
Outros encontrarão das cidades
Apenas o rasto da errância
Porque as cidades, essas, foram connosco,
Metz, Lyon, Thionville, Luxemburgo,
As cidades são o que nasce
Do que sentem as mãos
Quando as outras se dão e ficam.
Cidades de uma qualidade felina
Entre o teu país e o meu,
Um terceiro, quando pousas a cabeça no meu ombro,
Metz, Lyon, Thionville, Luxemburgo.

Il y a des noms aux résonances magiques,
Des villes – Metz, Lyon, Thionville –
Qui grandissent en mystère,
Des villes qui te surpassent,
De soudaines cathédrales,
Des villes à l'ombre des jardins,
Courtisées de rivières, de mers lointaines,
Des villes marchant à notre rencontre
Et qui n'existent que dans les yeux des amants,
Des villes que personne d'autre ne connaîtra,
Réécrites pour nous, commun secret,
À trois, avec leur propre espace,
Qui plus jamais ne sera le même endroit,
Des villes qui s'ouvrent et sont tes mains,
Metz, Lyon, Thionville.
D'autres ne trouveront dans les villes
Que la trace d'une errance
Car elles ont été les nôtres, ces villes,18
Metz, Lyon, Thionville, Luxembourg,
Les villes sont ce qui naît
De ce que tes mains ressentent
Lorsque d'autres s'abandonnent.
Villes d'une qualité féline
Entre ton pays et le mien,
Ce troisième, quand ta tête se pose sur mon épaule,
Metz, Lyon, Thionville, Luxembourg.

________________

Francesco Valaperta
Raphaël et la Fornarina (1866)
...

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Nuage des auteurs (et quelques oeuvres)

A. M. Pires Cabral (44) Adélia Prado (40) Adolfo Casais Monteiro (36) Adriane Garcia (40) Affonso Romano de Sant'Anna (41) Al Berto (38) Albano Martins (41) Alexandre O'Neill (29) Ana Cristina Cesar (38) Ana Elisa Ribeiro (40) Ana Hatherly (43) Ana Luísa Amaral (40) Ana Martins Marques (48) Antônio Cícero (40) António Gedeão (37) António Ramos Rosa (39) Augusto dos Anjos (50) Caio Fernando Abreu (40) Carlos Drummond de Andrade (43) Carlos Machado (104) Casimiro de Brito (40) Cecília Meireles (37) Conceição Evaristo (33) Daniel Faria (40) Dante Milano (33) David Mourão-Ferreira (40) Donizete Galvão (41) Eugénio de Andrade (34) Ferreira Gullar (39) Fiama Hasse Pais Brandão (38) Francisco Carvalho (40) Galeria (27) Gastão Cruz (40) Gilberto Nable (46) Hilda Hilst (41) Inês Lourenço (40) João Cabral de Melo Neto (43) João Guimarães Rosa (33) João Luís Barreto Guimarães (40) Jorge de Sena (40) Jorge Sousa Braga (40) José Eduardo Degrazia (40) José Gomes Ferreira (40) José Saramago (40) Lêdo Ivo (33) Luis Filipe Castro Mendes (40) Manoel de Barros (36) Manuel Alegre (41) Manuel António Pina (32) Manuel Bandeira (39) Manuel de Freitas (41) Marina Colasanti (38) Mário Cesariny (34) Mario Quintana (38) Miguel Torga (31) Murilo Mendes (32) Narlan Matos (85) Nuno Júdice (32) Nuno Rocha Morais (434) Pássaro de vidro (52) Poemas Sociais (30) Poèmes inédits (251) Reinaldo Ferreira (13) Ronaldo Costa Fernandes (42) Rui Pires Cabral (44) Ruy Belo (28) Ruy Espinheira Filho (43) Ruy Proença (41) Sophia de Mello Breyner Andresen (32) Tesoura cega (35) Thiago de Mello (38) Ultimos Poemas (103) Vasco Graça Moura (40) Vinícius de Moraes (34)