Nom :
Recueil : Source : Autre traduction : |
________________
|
Há nomes que ganham...
|
Il y a des noms...
|
Há nomes que ganham ressonância mágica,
Cidades – Metz, Lyon, Thionville –
Que crescem misteriosas,
Cidades transmontes,
De catedrais súbitas,
Cidades na sombra de jardins,
Cortejadas por rios e mares distantes,
Cidades que caminham ao nosso encontro
E só existem nos olhos de amantes,
Cidades que mais ninguém conhecerá,
Por nós reescritas, segredo comum,
A três, com o próprio espaço,
Que não será jamais o mesmo lugar,
Cidades abrindo-se e são as tuas mãos,
Metz, Lyon, Thionville.
Outros encontrarão das cidades
Apenas o rasto da errância
Porque as cidades, essas, foram connosco,
Metz, Lyon, Thionville, Luxemburgo,
As cidades são o que nasce
Do que sentem as mãos
Quando as outras se dão e ficam.
Cidades de uma qualidade felina
Entre o teu país e o meu,
Um terceiro, quando pousas a cabeça no meu ombro,
Metz, Lyon, Thionville, Luxemburgo.
Cidades – Metz, Lyon, Thionville –
Que crescem misteriosas,
Cidades transmontes,
De catedrais súbitas,
Cidades na sombra de jardins,
Cortejadas por rios e mares distantes,
Cidades que caminham ao nosso encontro
E só existem nos olhos de amantes,
Cidades que mais ninguém conhecerá,
Por nós reescritas, segredo comum,
A três, com o próprio espaço,
Que não será jamais o mesmo lugar,
Cidades abrindo-se e são as tuas mãos,
Metz, Lyon, Thionville.
Outros encontrarão das cidades
Apenas o rasto da errância
Porque as cidades, essas, foram connosco,
Metz, Lyon, Thionville, Luxemburgo,
As cidades são o que nasce
Do que sentem as mãos
Quando as outras se dão e ficam.
Cidades de uma qualidade felina
Entre o teu país e o meu,
Um terceiro, quando pousas a cabeça no meu ombro,
Metz, Lyon, Thionville, Luxemburgo.
Il y a des noms aux résonances magiques,
Des villes – Metz, Lyon, Thionville –
Qui grandissent en mystère,
Des villes qui te surpassent,
De soudaines cathédrales,
Des villes à l'ombre des jardins,
Courtisées de rivières, de mers lointaines,
Des villes marchant à notre rencontre
Et qui n'existent que dans les yeux des amants,
Des villes que personne d'autre ne connaîtra,
Réécrites pour nous, commun secret,
À trois, avec leur propre espace,
Qui plus jamais ne sera le même endroit,
Des villes qui s'ouvrent et sont tes mains,
Metz, Lyon, Thionville.
D'autres ne trouveront dans les villes
Que la trace d'une errance
Car elles ont été les nôtres, ces villes,18
Metz, Lyon, Thionville, Luxembourg,
Les villes sont ce qui naît
De ce que tes mains ressentent
Lorsque d'autres s'abandonnent.
Villes d'une qualité féline
Entre ton pays et le mien,
Ce troisième, quand ta tête se pose sur mon épaule,
Metz, Lyon, Thionville, Luxembourg.
Des villes – Metz, Lyon, Thionville –
Qui grandissent en mystère,
Des villes qui te surpassent,
De soudaines cathédrales,
Des villes à l'ombre des jardins,
Courtisées de rivières, de mers lointaines,
Des villes marchant à notre rencontre
Et qui n'existent que dans les yeux des amants,
Des villes que personne d'autre ne connaîtra,
Réécrites pour nous, commun secret,
À trois, avec leur propre espace,
Qui plus jamais ne sera le même endroit,
Des villes qui s'ouvrent et sont tes mains,
Metz, Lyon, Thionville.
D'autres ne trouveront dans les villes
Que la trace d'une errance
Car elles ont été les nôtres, ces villes,18
Metz, Lyon, Thionville, Luxembourg,
Les villes sont ce qui naît
De ce que tes mains ressentent
Lorsque d'autres s'abandonnent.
Villes d'une qualité féline
Entre ton pays et le mien,
Ce troisième, quand ta tête se pose sur mon épaule,
Metz, Lyon, Thionville, Luxembourg.
________________
|
Francesco Valaperta Raphaël et la Fornarina (1866) |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire