Da eternidade venho...


Nom :
 
Recueil :
 
Autre traduction :
Thiago de Mello »»
 
De uma vez por todas (1996) »»
 
Italien »»
«« précédent /  Sommaire / suivant »»
________________


Da eternidade venho...
Je viens de l'éternité...


Da eternidade venho. Dela faço
parte, desde o começo da vida
dos que me fizeram ser
até chegar ao que sou.
Transporto com a minha vida
a eternidade do tempo.

Menino deslumbrado com as águas,
os ventos, as palmeiras, as estrelas,
prolonguei sem saber a eternidade
que neste instante navega
no meu sangue fatigado.

Je viens de l'éternité. Je fais partie
d'elle, dès le commencement de ma vie,
depuis ceux qui m'ont fait
être jusqu'au lieu où je suis.
J'emporte avec ma vie
l'éternité du temps.
Enfant ébloui par les eaux,
les vents, les palmes, les étoiles,
J'ai prorogé sans le savoir l'éternité
qui en cet instant traverse
mon sang fatigué.

________________

Giorgione
Les trois âges de l'homme (1500-1501)
...

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire