________________
|
Cântico III
|
Cantique III
|
Não digas onde acaba o dia.
Onde começa a noite.
Não fales palavras vãs.
As palavras do mundo.
Não digas onde começa a Terra,
Onde termina o céu
Não digas até onde és tu.
Não digas desde onde és Deus.
Não fales palavras vãs.
Desfaze-te da vaidade triste de falar.
Pensa,completamente silencioso,
Até a glória de ficar silencioso,
Sem pensar.
Onde começa a noite.
Não fales palavras vãs.
As palavras do mundo.
Não digas onde começa a Terra,
Onde termina o céu
Não digas até onde és tu.
Não digas desde onde és Deus.
Não fales palavras vãs.
Desfaze-te da vaidade triste de falar.
Pensa,completamente silencioso,
Até a glória de ficar silencioso,
Sem pensar.
Ne dis pas où finit le jour.
Où commence la nuit.
Ne profère pas de vaines paroles.
Les paroles du monde.
Ne dis pas où commence la Terre,
Où se termine le ciel
Ne dis pas même où tu es.
Ne dis pas d'où vient Dieu.
Ne profère pas de vaines paroles.
Débarrasse-toi de la triste vanité de parler.
Pense, dans le plus complet silence,
Jusqu'à la gloire de faire silence,
Sans penser.
Où commence la nuit.
Ne profère pas de vaines paroles.
Les paroles du monde.
Ne dis pas où commence la Terre,
Où se termine le ciel
Ne dis pas même où tu es.
Ne dis pas d'où vient Dieu.
Ne profère pas de vaines paroles.
Débarrasse-toi de la triste vanité de parler.
Pense, dans le plus complet silence,
Jusqu'à la gloire de faire silence,
Sans penser.
________________
|
Jeroen Buitenman Giclee mask (2000) |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire