O poema pouco original do medo


Nom :
 
Recueil :
 
Autre traduction :
Alexandre O'Neill »»
 
Abandono Vigiado (1960) »»
 
Italien »»
«« précédent /  Sommaire / suivant »»
________________


O poema pouco original do medo
Le poème banal de la peur


O medo vai ter tudo
pernas
ambulâncias
e o luxo blindado
de alguns automóveis

Vai ter olhos onde ninguém o veja
mãozinhas cautelosas
enredos quase inocentes
ouvidos não só nas paredes
mas também no chão
no tecto
no murmúrio dos esgotos
e talvez até (cautela!)
ouvidos nos teus ouvidos

O medo vai ter tudo
fantasmas na ópera
sessões contínuas de espiritismo
milagres
cortejos
frases corajosas
meninas exemplares
seguras casas de penhor
maliciosas casas de passe
conferências várias
congressos muitos
ótimos empregos
poemas originais
e poemas como este
projetos altamente porcos
heróis
(o medo vai ter heróis!)
costureiras reais e irreais
operários
 (assim assim)
escriturários
 (muitos)
intelectuais
 (o que se sabe)
a tua voz talvez
talvez a minha
com a certeza a deles

Vai ter capitais
países
suspeitas como toda a gente
muitíssimos amigos
beijos
namorados esverdeados
amantes silenciosos
ardentes
e angustiados

Ah o medo vai ter tudo
tudo

(Penso no que o medo vai ter
e tenho medo
que é justamente
o que o medo quer)

*

O medo vai ter tudo
quase tudo
e cada um por seu caminho
havemos todos de chegar
quase todos
a ratos

Sim
a Ratos

La peur aura raison de tout
des jambes
des ambulances
et du luxe blindé
de certaines automobiles

Aura des yeux là où personne ne les verra
de petites mains prudentes
des complots presque innocents
des oreilles non seulement sur les murs
mais au sol aussi
au plafond
dans le murmure des égouts
et peut-être même (attention !)
des oreilles dans tes oreilles

La peur aura raison
des fantômes de l'opéra
des sessions continues de spiritisme
des miracles
processions
phrases audacieuses
filles exemplaires
prêteurs sur gages sécurisés
horribles maisons de passe
diverses conférences
nombreux congrès
grands travaux
poèmes originaux
et poèmes comme celui-ci
projets hautement porcins
héros
(la peur aura des héros !)
des couturières réelles et irréelles
des travailleurs
 (comme ci comme ça)
des commis aux écritures
 (beaucoup)
des intellectuels
 (de ceux qui savent)
ta voix peut-être
peut-être la mienne
et certainement les leurs

Aura raison du capital
des pays
des suspects comme tous les gens
énormément d'amis
des baisers
d'amoureux un peu verts
d'amants silencieux
fougueux
et angoissés

Ah la peur aura raison
de tout

(Je dis que la peur nous aura
et j'ai peur
et c'est exactement
ce que veut la peur)

*

La peur aura raison
de presque tout
et tout un chacun à sa manière
nous allons tous atteindre
presque tous
aux rats

Oui
aux Rats

________________

Otto Dix
Les sept péchés capitaux (1933)
...

Aucun commentaire:

Publier un commentaire