Nom :
Recueil : Autre traduction : |
________________
|
Foi para isso que os poetas foram feitos
|
Ils sont faits pour cela les poètes
|
semear tempestades
e assegurar que cresçam foi para isso que os poetas foram feitos esgrimir com a mais idónea das espadas: a coragem foi para isso que os poetas foram feitos namorar a perfeição e às vezes alcançá-la foi para isso que os poetas foram feitos |
semer des tempêtes
et s'assurer qu'elles grandissent ils sont faits pour cela les poètes s'escrimer avec la plus appropriée des épées : le courage ils sont faits pour cela les poètes vouloir convoler avec la perfection et y parvenir parfois ils sont faits pour cela les poètes |
________________
|
Georg Mühlberg Duel au sabre d'étudiants allemands (1900 env.) |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire