Nom :
Recueil : Autre traduction : |
________________
|
Objetos de morto
|
Les objets du mort
|
Os objetos sobrevivem ao morto:
os sapatos, o relógio, os óculos sobrevivem ao corpo e solitários restam sem conforto. Alguns deles, como os livros, Ficam com o destino torto. Parecem filhos deserdados ou folhas secas no horto. As joias perdem o brilho embora em outro rosto. Não deviam deixar pelo mundo espalhados os objetos órfãos do morto, pois eles são, na verdade, fragmentos de um corpo. |
Les objets survivent au mort :
ses chaussures sa montre ses lunettes survivent au corps et restent solitaires inconsolables. Certains d'entre eux, comme les livres finissent avec une destinée torte. Ils ressemblent aux enfants déshérités ou aux feuilles sèches du jardin. Les bijoux perdent leur bel éclat malgré d'autres visages. On ne devrait pas laisser par le monde se disperser les objets orphelins du mort puisque ils sont, en vérité, les fragments d'un corps. |
________________
|
Vicente do Rego Monteiro Nature morte (1969) |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire