Nom :
Recueil : Source : Autre traduction : |
________________
|
Fútil
|
Futile
|
Hoje fui completo.
Fiz quanto já tinha feito,
Lavei olhares como louça quebrada,
Pisei corações, ordenhei a luz
Quando a luz pedia noite.
Desenterrei a terra
Quando a terra pedia descanso,
Quis frutos quando a semente morria,
Pontapeei o amor, caguei em seios,
Escaquei horas e vozes.
Fui “merda douta”.
O dia agarrado a mim
Como cicatriz.
Fiz quanto já tinha feito,
Lavei olhares como louça quebrada,
Pisei corações, ordenhei a luz
Quando a luz pedia noite.
Desenterrei a terra
Quando a terra pedia descanso,
Quis frutos quando a semente morria,
Pontapeei o amor, caguei em seios,
Escaquei horas e vozes.
Fui “merda douta”.
O dia agarrado a mim
Como cicatriz.
Aujourd'hui, j'ai tout donné.
J'ai fait ce que j'avais déjà fait,
Lavé des regards comme de la vaisselle cassée,
Piétiné des cœurs, tiré le lait de la lumière
Quand la lumière appelait la nuit.
J'ai creusé la terre
Quand la terre appelait le repos,
J'ai voulu des fruits quand la semence mourait,
J'ai botté le cul à l'amour, chié sur des seins,
Mis en pièces heures et voix.
Je fus une "docte merde".
Le jour s'est agrippé à moi
Comme une cicatrice.
J'ai fait ce que j'avais déjà fait,
Lavé des regards comme de la vaisselle cassée,
Piétiné des cœurs, tiré le lait de la lumière
Quand la lumière appelait la nuit.
J'ai creusé la terre
Quand la terre appelait le repos,
J'ai voulu des fruits quand la semence mourait,
J'ai botté le cul à l'amour, chié sur des seins,
Mis en pièces heures et voix.
Je fus une "docte merde".
Le jour s'est agrippé à moi
Comme une cicatrice.
________________
|
Nguyen Thanh Pollution (2018) |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire