Nom :
Recueil : Autre traduction : |
________________
|
A noite é uma árvore...
|
La nuit est un arbre...
|
A noite é uma árvore
desenhada pela fantasia de Deus. As estrelas são frutos da árvore da nossa utopia. A noite é um rio de treva e limo que corre por dentro da alma. Rio que atravessa a memória e despeja nos estuários do tempo. A noite é uma aranha em sua teia circundada de todas as seduções. A noite é uma árvore inclinada sobre a perplexidade de Deus. |
La nuit est un arbre dessiné par la fantaisie de Dieu. Les étoiles sont fruits de l’arbre de notre utopie. La nuit est un fleuve de ténèbres et de limon qui coule au-dedans de l’âme. Fleuve qui traverse la mémoire et se déverse dans les estuaires du temps. La nuit est une araignée dans sa toile entourée de toutes les séductions. La nuit est un arbre incliné sur la perplexité de Dieu. |
________________
|
Juliette Dumas Rêves terrestres - Saint Jacques (2019) |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire