Nom :
Recueil : Autre traduction : |
________________
|
Memento mori
|
Memento mori
|
Death is not in life
Wittgenstein Eu vi morrer três pessoas: a uma acompanhei até ao fim, no que seria talvez o que lhe restava de vida ou porventura o que lhe sobrava de morrer; outra morreu quando eu dormia, longe do hospital: e tive que atravessar pela madrugada uma cidade estrangeira para chegar à sua morte; e meu Pai, enquanto eu ia comprar-lhe uma garrafa de oxigénio, que nunca soube a quem serviu depois. Nós nunca vemos ninguém morrer, porque morrer é por dentro de cada um, como talvez tudo o que tenha algum sentido, como talvez amor. O que verdadeiramente importa é opaco ao nosso olhar e cada prova que vivemos é só e única: morrer ou ver morrer e o amor também. |
Death is not in life
Wittgenstein J’ai vu mourir trois personnes : l'une que j'accompagnai jusqu’à la fin, dans ce qui était peut-être ce qui lui restait de vie ou sans doute ce qui surabondait de sa mort ; une autre mourut tandis que je dormais loin de l’hôpital : et je dus traverser tout un matin une ville étrangère pour arriver à l'heure de sa mort ; Et mon Père, comme j'allais lui acheter une bouteille d’oxygène, ne sut jamais à qui elle servit par la suite. Nous ne voyons jamais mourir personne, parce que mourir est au-dedans de chacun, comme peut-être tout ce qui a quelque sens, comme peut-être l’amour. Ce qui véritablement importe est opaque à nos yeux et la preuve que nous vivons est seule et unique : mourir ou voir mourir et l’amour aussi. |
________________
|
Nils von Dardel Dandy mourant (1918) |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire