________________
|
Os nossos mortos sabem......
|
Nos morts savent tout...
|
Os nossos mortos sabem tudo sobre nós:
Conhecem as nossas palavras, as nossas almas
Por dentro, porque aí vivem,
Conhecem as bolsas de reserva,
As traições e as falsidades,
Conhecem até o que sobre eles
Nunca sentimos ou só começamos a sentir,
E por remorso, demasiado tarde.
Sabem tudo sobre nós, os nossos mortos,
E resta esperar que nos perdoem
O pouco que somos, e tantas vezes falso.
Conhecem as nossas palavras, as nossas almas
Por dentro, porque aí vivem,
Conhecem as bolsas de reserva,
As traições e as falsidades,
Conhecem até o que sobre eles
Nunca sentimos ou só começamos a sentir,
E por remorso, demasiado tarde.
Sabem tudo sobre nós, os nossos mortos,
E resta esperar que nos perdoem
O pouco que somos, e tantas vezes falso.
Nos morts savent tout sur nous :
Ils connaissent nos paroles, nos âmes
De l’intérieur, parce qu’ils y vivent,
Ils connaissent nos tiroirs secrets,
Les trahisons et les mensonges,
Ils savent même ce que pour eux
Nous n'avons jamais ressenti, ou à peine
Et par remords, et beaucoup trop tard.
Ils savent tout de nous, nos morts,
Et il reste à espérer qu’ils nous pardonneront
Le peu que nous sommes, qui est si souvent faux.
Ils connaissent nos paroles, nos âmes
De l’intérieur, parce qu’ils y vivent,
Ils connaissent nos tiroirs secrets,
Les trahisons et les mensonges,
Ils savent même ce que pour eux
Nous n'avons jamais ressenti, ou à peine
Et par remords, et beaucoup trop tard.
Ils savent tout de nous, nos morts,
Et il reste à espérer qu’ils nous pardonneront
Le peu que nous sommes, qui est si souvent faux.
________________
|
Nils von Dardel Idylle familiale (1923) |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire