Nom :
Recueil : Autre traduction : |
________________
|
Espelho após a morte
|
Miroir après la mort
|
Quando morrer, não verei mais
o vaso de louça andaluz da varanda, mas ele continuará lá. Quando morrer, não mais ouvirei o canto verde dos periquitos mas eles continuarão a voar e amanhecer a manhã verde. Quando morrer, não mais me verei ao espelho, mas ele continuará lá porque haverá outros rostos para terem a ilusão de que vivem. |
Quand je mourrai, je ne verrai plus
le vase de porcelaine andalouse au balcon mais il va continuer d'être là. Quand je mourrai, Je n'entendrai plus, vert le chant des perruches mais elles vont continuer à voler et le matin vert à s'éveiller. Quand je mourrai, Je ne me verrai plus dans le miroir, mais il va continuer d'être là parce qu'il y aura d'autres visages ayant l'illusion d'être en vie. |
________________
|
Michelangelo Pistoletto Main au miroir (2007) |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire