Nom :
Recueil : Autre traduction : |
________________
|
O pêndulo de Nava
|
La pendule de Nava
|
... é um armário que bate as horas para
minha gente há mais de cem anos
Pedro Nava, Galo-das-Trevas
Pedro Nava tinha um pêndulo na sala
um relógio-armário de antigos Navas
uma peça de museu e arraigada estima
seduzindo os olhos como pedra-imã
o pêndulo de Nava ponteou, no mesmo tono,
os assombros e insônias de seu dono
marcou o tempo de remotos Navas
e também o de Pedro, até a hora mais cava.
minha gente há mais de cem anos
Pedro Nava, Galo-das-Trevas
Pedro Nava tinha um pêndulo na sala
um relógio-armário de antigos Navas
uma peça de museu e arraigada estima
seduzindo os olhos como pedra-imã
o pêndulo de Nava ponteou, no mesmo tono,
os assombros e insônias de seu dono
marcou o tempo de remotos Navas
e também o de Pedro, até a hora mais cava.
...c'est une comtoise qui pour les miens
bat les heures depuis plus de cent ans
Pedro Nava, Coq-des-Ténèbres
Pedro Nava avait une pendule dans son salon
une horloge de parquet de ses ancêtres Navas
une pièce de musée enracinée dans l'estime
séduisant les yeux comme une pierre d'aimant
la pendule de Nava ponctuait, d'une même note,
les abattements et les insomnies de son propriétaire
elle avait rythmé le temps des lointains Navas
comme celui de Pedro, jusqu'à l'heure la plus creuse
bat les heures depuis plus de cent ans
Pedro Nava, Coq-des-Ténèbres
Pedro Nava avait une pendule dans son salon
une horloge de parquet de ses ancêtres Navas
une pièce de musée enracinée dans l'estime
séduisant les yeux comme une pierre d'aimant
la pendule de Nava ponctuait, d'une même note,
les abattements et les insomnies de son propriétaire
elle avait rythmé le temps des lointains Navas
comme celui de Pedro, jusqu'à l'heure la plus creuse
________________
|
Alex Chinneck Growing up gets me down (2016) |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire