Nom :
Recueil : Autre traduction : |
________________
|
Origâmi
|
Origami
|
Uma tesoura
cega
recorta origâmis.
É Chronos
em sua oficina.
A máquina precária
não supõe prodígios
mesmo em mãos
divinas
– salvo se o segredo
desse deus ambíguo
seja o próprio corte
indulgente.
Figuras de papel
cortadas pelas mãos
de Chronos,
dançamos ao vento.
cega
recorta origâmis.
É Chronos
em sua oficina.
A máquina precária
não supõe prodígios
mesmo em mãos
divinas
– salvo se o segredo
desse deus ambíguo
seja o próprio corte
indulgente.
Figuras de papel
cortadas pelas mãos
de Chronos,
dançamos ao vento.
Des ciseaux
aveugles
découpent des origamis
C'est Chronos
dans son officine.
La machine précaire
ne présume pas de prodiges
même entre des mains
divines
– à moins que le secret
de ce dieu ambigu
soit sa propre découpe
indulgente.
Figurines de papier
découpées par les mains
de Chronos,
nous dansons dans le vent.
aveugles
découpent des origamis
C'est Chronos
dans son officine.
La machine précaire
ne présume pas de prodiges
même entre des mains
divines
– à moins que le secret
de ce dieu ambigu
soit sa propre découpe
indulgente.
Figurines de papier
découpées par les mains
de Chronos,
nous dansons dans le vent.
________________
|
Alexander Calder Sculpture mobile (1947) |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire