________________
|
Night windows
|
Night windows
|
O quarto está deserto.
Uma das janelas está aberta.
O vento suga a cortina branca para fora da casa.
Alguém está por um fio.
Alguém aposta sua última ficha.
Um corpo cairá no negrume da noite.
Uma das janelas está aberta.
O vento suga a cortina branca para fora da casa.
Alguém está por um fio.
Alguém aposta sua última ficha.
Um corpo cairá no negrume da noite.
La chambre est déserte.
L'une des fenêtres est ouverte.
Le vent aspire le rideau blanc hors de la maison.
Quelqu'un ne tient qu'à un fil.
Quelqu'un mise son dernier jeton.
Un corps va tomber dans la noirceur de la nuit.
L'une des fenêtres est ouverte.
Le vent aspire le rideau blanc hors de la maison.
Quelqu'un ne tient qu'à un fil.
Quelqu'un mise son dernier jeton.
Un corps va tomber dans la noirceur de la nuit.
________________
|
Bram van Velde La folie du jour (1973) |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire