________________
|
Intimidade
|
Intimité
|
No coração da mina mais secreta,
No interior do fruto mais distante, Na vibração da nota mais discreta, No búzio mais convolto e ressoante, Na camada mais densa da pintura, Na veia que no corpo mais nos sonde, Na palavra que diga mais brandura, Na raiz que mais desce, mais esconde, No silêncio mais fundo desta pausa, Em que a vida se fez perenidade, Procuro a tua mão, decifro a causa De querer e não crer, final, intimidade. |
Au cœur de la mine la plus secrète,
À l'intérieur du fruit le plus éloigné, La vibration de la note la plus discrète, La plus contournée des conques sonores, Dans l'aplat le plus dense d'une peinture, La veine du corps qui nous sonde le plus, La parole qui le dit avec plus de tendresse, La racine cachée, d'autant plus qu'elle descend. Du plus profond silence de cette pause, En lequel la vie se fait la plus pérenne, Je cherche ta main, je déchiffre la cause De mon désir d'intimité sans y croire, vraiment. |
________________
|
Ilda Reis Nautilus (1981) |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire