________________
|
Ergo uma rosa...
|
J'érige une rose...
|
Ergo uma rosa, e tudo se ilumina
Como a lua não faz nem o sol pode: Cobra de luz ardente e enroscada Ou ventos de cabelos que sacode. Ergo uma rosa, e grito a quantas aves O céu pontua de ninhos e de cantos, Bato no chão a ordem que decide A união dos demos e dos santos. Ergo uma rosa, um corpo e um destino Contra o frio da noite que se atreve, E da seiva da rosa e do meu sangue Construo perenidade em vida breve. Ergo uma rosa, e deixo, e abandono Quanto me doi de mágoas e assombros. Ergo uma rosa, sim, e ouço a vida Neste cantar das aves nos meus ombros |
J'érige une rose et tout s'illumine
Jamais lune ou soleil n'ont pu le faire : Ardent cobra enroulé de lumière Ou déroulé de vent dans les cheveux. J'érige une rose et crie à tant d'oiseaux Que le ciel est ponctué de nids, de chants. Sur le sol, j'abats l'ordre qui décide La réunion des démons et des saints. J'érige une rose, un corps, un destin Contre le froid de la nuit qui s'avance, Et de mon sang, de la sève des roses, Construis, et rend perenne une vie brève. J'érige une rose, abandonne et laisse, Hantises et chagrins qui me font mal. J'érige une rose, et j'écoute la vie Et le chant des oiseaux sur mes épaules. |
________________
|
Beate Rose OLiseau parmi les fleurs (1973) |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire