Nom :
Recueil : Autre traduction : |
________________
|
Vítimas
|
Victimes
|
O gato reinava no terraço
entre hidrângeas, sardinheiras e muros, silencioso e súbito na ferida que rasgaria algum gorjeio. Muitas mortes de asa incauta, na cobiça de larvas ou insectos em sucessivos Maios, justificaram o fulgor das garras, o espinho certeiro entre veludos. Agora que se foi o vivaz caçador, na garra letal dos anos, novos bandos de pardais inundam o terraço sem gato. |
Le chat régnait sur la terrasse
entre hortensias, géraniums et murs, silencieux et soudain par la blessure qu'il faisait en tranchant quelque gorge. Que de morts, que d'ailes crédules par convoitise de larves ou d'insectes en des mois de mai successifs, ont justifié de ses griffes l'éclair, l'épine ajustée de ses velours. Maintenant qu'il est parti, le chasseur vivace, pris par la griffe mortelle des années, des volées nouvelles de moineaux inondent la terrasse désertée par le chat. |
________________
|
Pablo Picasso Oiseau blessé et chat (1938) |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire