Não falarás com a minha morte...


Nom :
 
Recueil :
Source :
 
Autre traduction :
Nuno Rocha Morais »»
 
Poèmes inédits »»
nunorochamorais.blogspot.com (Juillet 2020) »»
 
Italien »»
«« précédent / Sommaire / suivant »»
________________


Não falarás com a minha morte...
Tu ne parleras pas avec ma mort...


Não falarás com a minha morte,
Nada terás para lhe sussurrar –
Pois como poderei estar morto
Se em ti murmura a minha falta,
Se uma saudade tua me chama,
Se em ti há um lugar
À minha procura?

Tu ne parleras pas avec ma mort,
Tu n'aurais rien à lui chuchoter –
Et puis, comment pourrais-je être mort
Si mon absence murmure en toi,
Si tes regrets m'appelle,
S'il y a un lieu en toi
À ma recherche ?

________________

Vilhelm Hammershøi
Le reste (1905)
...

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire