________________
|
Nenhuma música
|
Aucune musique
|
«O gato olha-me
ou o meu olhar olhando-o?
E eu o que vejo senão
a mesma Única solidão?
Chamo-o pelo nome,
pela oposição.
Em vão:
sou eu quem responde.
Virou-se e saltou
para o parapeito
real e perfeito,
sem nome e sem corpo.
(Também eu estou,
como ele, morto).»
ou o meu olhar olhando-o?
E eu o que vejo senão
a mesma Única solidão?
Chamo-o pelo nome,
pela oposição.
Em vão:
sou eu quem responde.
Virou-se e saltou
para o parapeito
real e perfeito,
sem nome e sem corpo.
(Também eu estou,
como ele, morto).»
« Est-ce le chat qui me regarde
ou mon regard qui le regarde ?
Et moi que vois-je sinon
la même et Unique solitude ?
Je l'appelle par son nom,
par opposition.
En vain :
car c'est moi qui répond.
Il s'est retourné et a sauté
par-dessus le parapet
réel et parfait,
sans nom et sans corps.
(Moi aussi, je suis
comme lui, mort). »
ou mon regard qui le regarde ?
Et moi que vois-je sinon
la même et Unique solitude ?
Je l'appelle par son nom,
par opposition.
En vain :
car c'est moi qui répond.
Il s'est retourné et a sauté
par-dessus le parapet
réel et parfait,
sans nom et sans corps.
(Moi aussi, je suis
comme lui, mort). »
________________
|
Pericle Fazzini Chat à longue queue (1953) |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire