Nom :
Recueil : Autre traduction : |
________________
|
As vozes
|
Les voix
|
A infância vem
pé ante pé
sobe as escadas
e bate à porta
- Quem é?
- É a mãe morta
- São coisas passadas
- Não é ninguém
Tantas vozes fora de nós!
E se somos nós quem está lá fora
e bate à porta? E se nós fomos embora?
E se ficámos sós?
pé ante pé
sobe as escadas
e bate à porta
- Quem é?
- É a mãe morta
- São coisas passadas
- Não é ninguém
Tantas vozes fora de nós!
E se somos nós quem está lá fora
e bate à porta? E se nós fomos embora?
E se ficámos sós?
L'enfance vient
sur la pointe des pieds
monte les escaliers
et frappe à la porte
- Qui est-ce?
- C'est ta mère qui est morte
- Ce sont des choses du passé
- Ce n'est personne
Tant de voix sont hors de nous !
Et si c'était nous, celui qui est là dehors
et qui frappe à la porte ? Et si nous étions partis ?
Et si nous étions seuls ?
sur la pointe des pieds
monte les escaliers
et frappe à la porte
- Qui est-ce?
- C'est ta mère qui est morte
- Ce sont des choses du passé
- Ce n'est personne
Tant de voix sont hors de nous !
Et si c'était nous, celui qui est là dehors
et qui frappe à la porte ? Et si nous étions partis ?
Et si nous étions seuls ?
________________
|
Cândido Portinari Enfant avec un agneau blanc (1961) |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire