Nom :
Recueil : Source : Autre traduction : |
________________
|
Árvores
|
Arbres
|
Mudam sem nunca se esquecerem
Do que foram, do que serão
Do passado que voltarão a ser
Reencarnando-se em si mesmas,
Folha por folha, sem repetição,
Em cada anel somado ao tronco.
Temem tanto a primavera como o outono –
Não temem na sua tolerância tenaz,
Na sua constância consciente e desconhecida.
Agora, são um animatógrafo
De folhas, de pássaros, de ventos menores.
Mudam, mudaram, voltarão a mudar,
Sem nunca se perderem,
Inteiramente conscientes
Na morte e na vida.
Do que foram, do que serão
Do passado que voltarão a ser
Reencarnando-se em si mesmas,
Folha por folha, sem repetição,
Em cada anel somado ao tronco.
Temem tanto a primavera como o outono –
Não temem na sua tolerância tenaz,
Na sua constância consciente e desconhecida.
Agora, são um animatógrafo
De folhas, de pássaros, de ventos menores.
Mudam, mudaram, voltarão a mudar,
Sem nunca se perderem,
Inteiramente conscientes
Na morte e na vida.
Ils changent sans jamais oublier
ce qu'ils furent, ce qu'ils seront,
ce qu'ils redeviendront lorsque du passé
ils se réincarneront en eux-mêmes,
Feuille après feuille, sans se répéter,
En chaque cerne qui s'ajoute au tronc.
Ils craignent autant l'automne que le printemps –
Mais ne craignent rien par leur tenace tolérance,
Par leur constance étrange et consciente.
Ils sont maintenant une animatographie
De feuilles, d'oiseaux, de légers souffles.
Ils changent, ils ont changé, ils changeront
Encore, sans jamais se perdre,
Pleinement conscients
De la mort et de la vie.
ce qu'ils furent, ce qu'ils seront,
ce qu'ils redeviendront lorsque du passé
ils se réincarneront en eux-mêmes,
Feuille après feuille, sans se répéter,
En chaque cerne qui s'ajoute au tronc.
Ils craignent autant l'automne que le printemps –
Mais ne craignent rien par leur tenace tolérance,
Par leur constance étrange et consciente.
Ils sont maintenant une animatographie
De feuilles, d'oiseaux, de légers souffles.
Ils changent, ils ont changé, ils changeront
Encore, sans jamais se perdre,
Pleinement conscients
De la mort et de la vie.
________________
|
Bruno Caruso Le ficus (1980) |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire