________________
|
Vida interior
|
Vie intérieure
|
num canal de Amesterdão
Há sempre uma história maior por trás da que conhecemos – ficava a vê-la sozinha no quarto aceso da frente (ela e a epiderme do prédio já pediam um restauro). A vida (vista de fora) convida a imaginar a arqueologia das perdas (silêncios que se gritaram gestos que se contiveram) tudo o que de imaterial o tempo não conservou. Ficava a vê-la sozinha naquele teatro mudo guardando um casaco de homem aos ombros de uma cruzeta (como quem sonha que esconde um amante no armário). |
sur un canal d'Amsterdam
Il y a toujours une plus grande histoire derrière celle que nous connaissons – Je pouvais la voir seule dans la pièce éclairée par l'avant (elle et son épiderme, édifice réclamant déjà restauration). La vie (vue de l'extérieur) vous invite à imaginer l'archéologie des pertes (silences criants gestes qui se retiennent) tout ce que le temps n'avait pas conservé d'immatériel. Je pouvais la voir seule dans ce théâtre silencieux gardant une veste d'homme sur les épaules d'un cintre (comme une personne qui rêverait de cacher un amant dans le placard). |
________________
|
Henri Matisse Femme à la fenêtre au crépuscule (1921) |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire