Leveza


Nom :
 
Recueil :
 
Autre traduction :
Cecilia Meireles »»
 
Mar Absoluto e outros Poemas (1945) »»
 
Italien »»
«« précédent /  Sommaire / suivant »»
________________


Leveza
Légèreté


Leve é o pássaro:
e a sua sombra voante,
mais leve.

E a cascata aérea
de sua garganta,
mais leve.

E o que lembra, ouvindo-se
deslizar seu canto,
mais leve.

E o desejo rápido
desse mais antigo instante,
mais leve.

E a fuga invisível
do amargo passante,
mais leve.
L'oiseau est léger :
et son ombre envolée,
plus légère.

Et la cascade ethérée
de sa gorge,
plus légère.

Et ce dont tu te souviens
à écouter son chant qui volette
plus léger.

Et le désir qui se ravive
de ce très ancien moment,
plus léger.

Et la fuite invisible
du passant acrimonieux,
plus légère.
________________

Joan Miro
Femme dans la nuit (1973)

Aucun commentaire:

Publier un commentaire